Paroles et traduction חוה אלברשטיין - חוה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
חוה,
חוה
- אם
כל
חי
אי
אי
אי
Eve,
Eve
- mother
of
all
living
things
oh
oh
oh
אם
חטאי
ועלומי
אי
אי
אי
Mother
of
my
sins
and
my
youth
oh
oh
oh
גן
העדן
הוא
גן
נעול
The
Garden
of
Eden
is
a
locked
garden
עץ
הדעת
הוא
פרי
אסור
The
tree
of
knowledge
is
a
forbidden
fruit
חוה,
חוה
- אם
כל
חי
Eve,
Eve
- mother
of
all
living
things
אבל
החטא
היה
כדאי.
But
the
sin
was
worth
it.
"וייבן
אלוהים
את
הצלע
אשר
"And
God
built
the
rib
which
לקח
מן
האדם
לאישה,
ויביאיה
אל
האדם..."
he
had
taken
from
man
into
a
woman,
and
brought
her
unto
the
man..."
אמר
אלוהים:
מאין
אביאה?
Said
God:
From
where
shall
I
bring
her?
אמרו
אבותינו:
מאין
נבראה?
Said
our
fathers:
From
where
was
she
created?
לא
מן
העין
- שלא
תהא
סקרנית
Not
from
the
eye
- so
that
she
wouldn't
be
curious
לא
מן
הפה
- שלא
תהא
פטפטנית
Not
from
the
mouth
- so
that
she
wouldn't
be
a
gossip
לא
מן
הלב
- שלא
תהא
קנאתנית
Not
from
the
heart
- so
that
she
wouldn't
be
jealous
לא
מן
הרגל
- שלא
תהא
דורסנית
Not
from
the
foot
- so
that
she
wouldn't
be
pushy
אלא
מן
הצלע
- שהיא
מקום
צנוע
But
from
the
rib
- which
is
a
modest
place
שתהא
צנועה
וענווה
So
that
she
would
be
modest
and
humble
ומסורה
ואהובה
And
devoted
and
loved
חוה,
חוה
- אם
כל
חי
אי
אי
אי...
Eve,
Eve
- mother
of
all
living
things
oh
oh
oh...
לכל
אדם
ישנה
חוה
Every
man
has
an
Eve
והיא
שלו
לאהבה
And
she
is
his
for
love
אם
רק
יסיר
מעל
בטנה
If
only
he
would
remove
from
her
belly
את
כל
עלי
התאנה.
All
the
fig
leaves.
אך
עד
היום
היא
לו
חידה
But
to
this
day
she
is
a
riddle
to
him
ועד
היום
הוא
לא
יֵדע
And
to
this
day
he
will
not
know
האם
חוה
שלו,
מאז
Whether
his
Eve,
since
then
היא
עץ
הדעת
או
נחש?
Is
the
tree
of
knowledge
or
a
serpent?
עלי
שושן
וגם
חוחים
Lilies
and
thorns
ניחוח
דבש
ומחוכים
Honeyed
fragrance
and
corsets
טפטוף
של
ארס,
קצת
חולשה,
A
trickle
of
venom,
a
bit
of
weakness,
ולכל
זה
- קרא
אישה.
And
to
all
this
- call
her
a
woman.
בשתי
עיניה
- חום
ורוך
In
her
two
eyes
- warmth
and
softness
בחיוכיה
- נהרה
In
her
smile
- a
radiance
שער
ראשה
- ארוך
ארוך
Her
hair
- long
long
אך
דעתה
- קצרה
קצרה.
But
her
mind
- short
short.
חוה,
חוה
- אם
כל
חי
אי
אי
אי...
Eve,
Eve
- mother
of
all
living
things
oh
oh
oh...
חוה,
חוה
- תשעה
קבין
של
מיסתורין
וסוד
Eve,
Eve
- nine
measures
of
mystery
and
secret
ועד
היום
היא
את
אדם
זוממת
לנסות
And
to
this
day
she
tempts
Adam
to
try
אדם,
אדם
- מן
התפוח
רק
ביקש
לטעום
Adam,
Adam
- from
the
apple
he
only
wanted
to
taste
אבל
אבל
שינינו
כואבות
הן
עד
היום.
But
but
our
teeth
hurt
to
this
day.
מאז,
חוה,
הבאת
בנות
Since
then,
Eve,
you
have
brought
daughters
כולן
יורשות
נאמנות
All
faithful
heirs
מנפרטיטי
ודלילה
From
Nefertiti
and
Delilah
עד
קתרינה
הגדולה.
To
Catherine
the
Great.
אותו
כישוף,
אותה
חידה
The
same
spell,
the
same
riddle
אותם
קסמים
ואגדה
The
same
magic
and
legend
אותו
גן
עדן,
אותו
הדבש
The
same
Garden
of
Eden,
the
same
honey
אותו
תפוח,
אותו
נחש.
The
same
apple,
the
same
serpent.
חוה,
חוה
- אם
כל
חי
אי
אי
אי
Eve,
Eve
- mother
of
all
living
things
oh
oh
oh
אם
חטאי
ועלומי
אי
אי
אי
Mother
of
my
sins
and
my
youth
oh
oh
oh
גן
העדן
הוא
גן
נעול
The
Garden
of
Eden
is
a
locked
garden
עץ
הדעת
הוא
פרי
אסור
The
tree
of
knowledge
is
a
forbidden
fruit
חוה,
חוה
- אם
כל
חי
Eve,
Eve
- mother
of
all
living
things
אבל
החטא
היה
כדאי.
But
the
sin
was
worth
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): וילנסקי משה ז"ל, וייס אלכס ז"ל, די נור רימונה
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.