Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
יך
אלם
הרוח,
שלכת
בעלים
Рука
немая
ветра,
листопад
кружится,
נומו
ילדי
שירי,
כי
אין
יותר
צלילים
Усни,
дитя
моей
песни,
ибо
нет
больше
звуков.
ושיר
רק
אחד
נותר,
שיר
על
עלה
פתאם
נשר
И
лишь
одна
песня
осталась,
песнь
о
листе,
что
вдруг
упал,
נורא,
מה
זה
אלי,
עליו
נגזר?
Страшно,
что
это,
милый,
на
него
обрушилось?
נוחי
נפשי
עלי,
הסתו
חרש
יבוא
Успокойся,
душа
моя,
осень
тихо
придёт,
אחרי
נשור
עלה,
הנה
נותר
שירו
После
падения
листа,
вот
осталась
его
песнь.
מי
לך
בשירים
יקשיב,
אם
את
קולי
בבוא
אביב
Кто
услышит
мои
песни,
если
мой
голос
с
приходом
весны
נשא
רוח
צלמות
מסביב?
Унесёт
ветер
тьмы
вокруг?
יך
אלם
הרוח,
שלכת
בעלים
Рука
немая
ветра,
листопад
кружится,
נומו
ילדי
שירי,
כי
אין
יותר
צלילים
Усни,
дитя
моей
песни,
ибо
нет
больше
звуков.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): כספי מתי, בקר אמנון, נאמן ינון ז"ל
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.