חוה אלברשטיין - תיכף אשוב - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction חוה אלברשטיין - תיכף אשוב




תיכף אשוב
I'll Be Right Back
כבר שנים שאני מחכה לו
I've been waiting for him for years,
אך הזמן באמת לא חשוב
But time really doesn't matter,
החנות נעולה על הדלת
The store is locked on the door,
יש פתק - תיכף אשוב.
There is a note - I'll be right back.
לא לבד אבי מחכה לו
Not alone my father is waiting for him,
אנחנו כבר קבוצה לא קטנה
We are already a small group,
מכירים זה את זה
We know each other,
מחייכים זה לזה
We smile at each other,
רגילים בהמתנה.
We are used to waiting.
זה נכון יש ברחוב חנויות אחרות
It is true that there are other shops on the street,
מדפים עמוסים בכל טוב
Shelves filled with all good things,
אבל אני רגילה חנות הקטנה
But I'm used to the small shop,
עם הפתק" תיכף אשוב".
With the note "I'll be right back".
לפעמים צפוף בחנות שלנו
Sometimes it gets crowded in our store,
אבל איש לא מתעצבן
But no one gets upset,
מחליפים מילה מחליפים דיעה
We exchange a word, we exchange an opinion,
והעסק מתקדם.
And the business is moving forward.
ותמיד יש חיוך ותמיד יש סיפור
And there is always a smile, there is always a story,
ותמיד יש מקום לבדיחה
And there is always time for a joke,
וגם אם נכנסת לקנות רק גפרור
And even if you just come in to buy a match,
תמיד יש זמן בשבילך.
There is always time for you.
זה נכון יש ברחוב.
It's true there's on the street.
שואלים זה את זה מה קרה לו
We ask each other what happened to him,
מקווים שזאת לא מחלה
Hoping it's not a disease,
הוא כבר לא איש צעיר
He's no longer a young man,
אך בכל מזג אוויר הוא הגיע לעבודה.
But in all weather he came to work.
אם האיש השאיר לבו פתק
If the man left you a note,
אז אסור לנטוש את התור
Then you must not abandon the queue,
כמה זמן זה יקח לא אכפת לי כל כך
How long it will take, I don't care so much,
העיקר שהוא יחזור.
The main thing is that he will return.
אם האיש השאיר לנו פתק
If the man left us a note,
אז צריך להמשיך לקוות
Then we must continue to hope,
תא הבטיח לשוב בשבילי זה חשוב
He promised to come back for me, it's important,
ולא קשה לי לחכות.
And I don't find it hard to wait.





Writer(s): אפרת עובד, אלברשטיין חוה


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.