חוה אלברשטיין - ברוך הבא - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction חוה אלברשטיין - ברוך הבא




ברוך הבא
Добро пожаловать
שמש ירח וכל הכוכבים
Солнце, луна и все звёзды,
הגיע אורח לארץ החיים
В страну жизни пожаловал гость.
קבלו אותו פנו לו מקום ביניכם
Примите его, найдите ему место среди вас
ושירו לו בקול את השיר שלכם
И спойте ему своим голосом вашу песню.
ברוך הבא ברוך הבא
Добро пожаловать, добро пожаловать!
גשם עננים רוחות וערפל
Дождь, тучи, ветер и туман
צריך להתפזר צריך להתקפל
Должны рассеяться, должны исчезнуть.
הפסיקו את החורף הוא זקוק לחום
Прекратите эту бурю, ему нужно тепло,
האירו את הלילה ושירו ביום
Осветите ночь и спойте днём.
ברוך הבא ברוך הבא
Добро пожаловать, добро пожаловать!
ציפורים בשמיים וכל החיות
Птицы в небе и все звери,
דוהרות זוחלות קטנות וגדולות
Мчащиеся, ползущие, маленькие и большие,
עצרו לשניה ובואו לראות
Остановитесь на секунду и посмотрите,
נהמו זמזמו לו באלף קולות
Рычите, жужжите ему тысячью голосов.
ברוך הבא ברוך הבא
Добро пожаловать, добро пожаловать!
עמקים וגבעות נהרות ואגמים
Долины и холмы, реки и озёра,
עצים ודשאים יש חיים חדשים
Деревья и травы, появилась новая жизнь.
רפדו לו את השביל בעשב רך
Укройте ему путь мягкой травой,
שכל הנפילות לא תכאבנה כל כך
Чтобы все падения были не так болезненны.
ושירו לו שיר שהוא לא ישכח
И спойте ему песню, которую он не забудет.
ברוך הבא לעולם
Добро пожаловать в этот мир,
ברוך הבא לעולם
Добро пожаловать в этот мир.
הכל מוכן בשבילך
Всё готово для тебя,
וכולם חיכו רק לך
И все ждали только тебя.
ברוך הבא ברוך הבא
Добро пожаловать, добро пожаловать!





Writer(s): אלברשטיין חוה


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.