חוה אלברשטיין - גוונים - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction חוה אלברשטיין - גוונים




גוונים
Hues
חלמתי חלום עם חוטים זהובים
I dreamt a dream with golden threads
ארגתי תקוות כחולות
I wove blue hopes
טוויתי חוטים וורודים ענוגים
I spun delicate pink threads
לנוכח עיניים שחורות
Before dark eyes
הגיתי, חלמתי, שוררתי שירים
I sang, I dreamt, I sang songs
לאלפי הגוונים ביקום
To the myriad hues in the universe
לירוק, לצהוב, ללבן, לאדום
To green, yellow, white, red
גם לתכול חיוכך הקסום
And also to your enchanting blue smile
אהבתי ללכת בשביל ההרים
I loved to walk on the mountain trail
ללקוט כוכבים פזורים
To gather scattered stars
וזר רקפות כה יפה להגיש
And to offer a beautiful bouquet of crocuses
למצחך, לקבוצת תלתלים
To your forehead, to your head of curls
לפתע נותרתי לבד בשדות
Suddenly I was left alone in the fields
נעלמו כל צבעי היפים
All my beautiful colors disappeared
איך ארקום חלומות בחוטים של זהב
How can I embroider dreams with golden threads
איך תקוות אארוג בלי צבעים ...
How can I weave hopes without colors...





Writer(s): הירש נורית, רקם יואל


1 אחרית הימים
2 הנביא
3 חוה
4 מוישה מוישה
5 אסוני הצעיר
6 טעות
7 רק על עצמי
8 אני כמות שאני
9 אני מתה להיות אנטיפתית
10 נערות המספרה
11 לבשתי שמלה של נשף
12 הפסנתר של אמא
13 שי
14 אני מצטערת
15 היי רות
16 עץ התות
17 מכתב מאמא
18 ספר שירי
19 גוונים
20 הדרך לאי שם
21 ליידי גודייבה
22 פתאום נשבר לי
23 הספר
24 שוב אני כאן
25 להפוך את הענבים ליין
26 פרח הלילך
27 אל ארצי
28 נערה צרת עיניים
29 בא אלי נער
30 זו שעדין מחכה
31 הן יצאנו בסך
32 עקרה
33 ולו
34 אני
35 שמר נוגה
36 כוחי הולך ודל
37 בלילה בא המבשר
38 כנרת (שם הרי גולן)
39 שיר במתנה
40 ידה ידה
41 סימון
42 צפור השיר
43 שיעור מולדת
44 הלילה הוא שירים
45 התבהרות חלקית
46 ויו-יו גם
47 ספר זכרונות
48 פנצ'ר
49 בת 16 (מתוך המחזה "פופר")
50 סיפור אינטימי (לו ידעת)
51 התרגעות - עם הפרברים
52 כלניות
53 אהוב ליבי נסע
54 זהירות בונים
55 הדברים שאוהבים
56 קארי - עם סוזן ופרן
57 שובה שובה - עם שולה חן ועדנה גורן
58 אדון עולם - עם שולה חן ועדנה גורן
59 ירושלים של זהב - עם הפרברים
60 אני אשתגע - עם הפרברים
61 סוף המסיבה
62 נוסע סמוי

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.