חוה אלברשטיין - המלון - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction חוה אלברשטיין - המלון




המלון
The Hotel
האם השביל הזה עולה עד ראש ההר?
Does this path lead all the way to the top of the mountain?
כן עד הסוף ממש, ושמה הוא נגמר.
Yes, all the way to the end, and that's where it stops.
האם העלייה קשה היא בגילי?
Is the climb too difficult for someone my age?
היא די קשה ידיד, אבל כולם עולים.
It's rather difficult, my friend, but everyone goes up.
האם שם יש מקום לשכב עם רדת יום?
Is there a place there to lie down as the day ends?
כן יש מלון קטן, שומרים לך מקום.
Yes, there's a small hotel, they're holding a place for you.
ואם באפילה מן הנתיב ארד?
And if I stray from the path in the dark?
את המלון הזה ודאי לא תאבד.
You definitely won't miss the hotel.
האם אפגוש בשביל הזה גם אחרים?
Will I meet others on this path?
אכן, ודאי תפגוש זקנים וצעירים.
Indeed, you'll surely meet old and young alike.
האם לדפוק בדלת, כשאבוא, נחוץ?
Do I need to knock on the door when I arrive?
לא ישאירוך רגע לעמוד בחוץ.
You won't be left standing outside for a moment.
האם יהיה שם נוח, האם שם רעש אין?
Will it be comfortable there, is there no noise?
על המלון הזה עוד איש לא התלונן.
No one has ever complained about this hotel.
וכמה זמן אוכל להתארח שם?
And how long can I stay there?
אם יקבלוך תישאר שם לעולם!
If they accept you, you'll stay there forever!





Writer(s): טהרלב יורם, וילנסקי משה ז"ל, וייס אלכס ז"ל


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.