Paroles et traduction חוה אלברשטיין - המלון
האם
השביל
הזה
עולה
עד
ראש
ההר?
Does
this
path
lead
all
the
way
to
the
top
of
the
mountain?
כן
עד
הסוף
ממש,
ושמה
הוא
נגמר.
Yes,
all
the
way
to
the
end,
and
that's
where
it
stops.
האם
העלייה
קשה
היא
בגילי?
Is
the
climb
too
difficult
for
someone
my
age?
היא
די
קשה
ידיד,
אבל
כולם
עולים.
It's
rather
difficult,
my
friend,
but
everyone
goes
up.
האם
שם
יש
מקום
לשכב
עם
רדת
יום?
Is
there
a
place
there
to
lie
down
as
the
day
ends?
כן
יש
מלון
קטן,
שומרים
לך
מקום.
Yes,
there's
a
small
hotel,
they're
holding
a
place
for
you.
ואם
באפילה
מן
הנתיב
ארד?
And
if
I
stray
from
the
path
in
the
dark?
את
המלון
הזה
ודאי
לא
תאבד.
You
definitely
won't
miss
the
hotel.
האם
אפגוש
בשביל
הזה
גם
אחרים?
Will
I
meet
others
on
this
path?
אכן,
ודאי
תפגוש
זקנים
וצעירים.
Indeed,
you'll
surely
meet
old
and
young
alike.
האם
לדפוק
בדלת,
כשאבוא,
נחוץ?
Do
I
need
to
knock
on
the
door
when
I
arrive?
לא
ישאירוך
רגע
לעמוד
בחוץ.
You
won't
be
left
standing
outside
for
a
moment.
האם
יהיה
שם
נוח,
האם
שם
רעש
אין?
Will
it
be
comfortable
there,
is
there
no
noise?
על
המלון
הזה
עוד
איש
לא
התלונן.
No
one
has
ever
complained
about
this
hotel.
וכמה
זמן
אוכל
להתארח
שם?
And
how
long
can
I
stay
there?
אם
יקבלוך
תישאר
שם
לעולם!
If
they
accept
you,
you'll
stay
there
forever!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): טהרלב יורם, וילנסקי משה ז"ל, וייס אלכס ז"ל
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.