חוה אלברשטיין - Hadov Hanesher VeHadag (הדב הנשר והדג) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction חוה אלברשטיין - Hadov Hanesher VeHadag (הדב הנשר והדג)




Hadov Hanesher VeHadag (הדב הנשר והדג)
The Eagle Bear and the Fish (הדב הנשר והדג)
דב ירד מהר חרמון
A bear came down from Mount Hermon
שמו- הדב הסורי
His name is the Syrian bear
דב ירד מהר חרמון
A bear came down from Mount Hermon
ולכד דג בורי
And caught a bream
ולכד דג
And caught a fish
ולכד דג בורי
And caught a bream
נשר בא מן הגולן
An eagle came from the Golan
והדב נחרד
And the bear was terrified
נשר בא מן הגולן
An eagle came from the Golan
על הדב ירד
On the bear it descended
על הדב י
On the bear i
על הדב ירד
On the bear it descended
נס הדב אל החרמון
The bear ran to Hermon
זה הדב הסורי-
This is the Syrian bear-
נס הדב אל הר חרמון
The bear ran to Mount Hermon
ושלום לבורי
And peace to the bream
ושלום ל
And peace to
ושלום לבורי
And peace to the bream
דב ירד מהר חרמון
A bear came down from Mount Hermon
שמו- הדב הסורי
His name is the Syrian bear
דב ירד מהר חרמון
A bear came down from Mount Hermon
ולכד דג בורי
And caught a bream
ולכד דג
And caught a fish
ולכד דג בורי
And caught a bream
נשר בא מן הגולן
An eagle came from the Golan
והדב נחרד
And the bear was terrified
נשר בא מן הגולן
An eagle came from the Golan
על הדב ירד
On the bear it descended
על הדב י
On the bear i
על הדב ירד
On the bear it descended
נס הדב אל החרמון
The bear ran to Hermon
זה הדב הסורי-
This is the Syrian bear-
נס הדב אל הר חרמון
The bear ran to Mount Hermon
ושלום לבורי
And peace to the bream
ושלום ל
And peace to
ושלום לבורי
And peace to the bream






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.