Paroles et traduction חוה אלברשטיין - Shachmat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
לאן
הלך
ילדי?
ילדי
הטוב
לאן?
Куда
ушёл
мой
сын?
Мой
милый
сын,
куда?
חייל
שחור
מכה
חייל
לבן
Чёрный
солдат
бьёт
белого
солдата.
לא
יחזור
אבי,
אבי
לא
יחזור
Не
вернётся
мой
любимый,
мой
любимый
не
вернётся.
חייל
לבן
מכה
חייל
שחור
Белый
солдат
бьёт
чёрного
солдата.
בכי
בחדרים
ובגנים
שתיקה
Плач
в
комнатах,
а
в
садах
тишина.
המלך
משחק
עם
המלכה
Король
играет
с
королевой.
ילדי
שוב
לא
יקום
לעולמים
ישן
Мой
сын
больше
не
проснётся,
спит
вечным
сном.
חייל
שחור
מכה
חייל
לבן
Чёрный
солдат
бьёт
белого
солдата.
אבי
בחשכה
ולא
יראה
עוד
אור
Мой
любимый
во
тьме,
и
больше
не
увидит
света.
חייל
לבן
מכה
חייל
שחור
Белый
солдат
бьёт
чёрного
солдата.
בכי
בחדרים
ובגנים
שתיקה
Плач
в
комнатах,
а
в
садах
тишина.
המלך
משחק
עם
המלכה
Король
играет
с
королевой.
ילדי
שבחיקי
עכשיו
הוא
בענן
Мой
сын,
что
был
на
руках,
теперь
он
в
облаках.
חייל
שחור
מכה
חייל
לבן
Чёрный
солдат
бьёт
белого
солдата.
אבי
בחום
ליבו,
עכשיו
ליבו
בקור
Мой
любимый,
с
тёплым
сердцем,
теперь
сердце
его
холодно.
חייל
לבן
מכה
חייל
שחור
Белый
солдат
бьёт
чёрного
солдата.
בכי
בחדרים
ובגנים
שתיקה
Плач
в
комнатах,
а
в
садах
тишина.
המלך
משחק
עם
המלכה
Король
играет
с
королевой.
לאן
הלך
ילדי?
ילדי
הטוב
לאן?
Куда
ушёл
мой
сын?
Мой
милый
сын,
куда?
נפלו
חייל
שחור,
חייל
לבן
Пали
чёрный
солдат,
белый
солдат.
לא
יחזור
אבי,
אבי
לא
יחזור
Не
вернётся
мой
любимый,
мой
любимый
не
вернётся.
ואין
חייל
לבן
ואין
שחור
И
нет
белого
солдата,
и
нет
чёрного.
בכי
בחדרים
ובגנים
שתיקה
Плач
в
комнатах,
а
в
садах
тишина.
בכי
בחדרים
ובגנים
שתיקה
Плач
в
комнатах,
а
в
садах
тишина.
על
לוח
ריק
רק
מלך
ומלכה
На
пустой
доске
лишь
король
и
королева.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): וייס אלכס ז"ל, לוין חנוך ז"ל, כגן אלכסנדר
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.