Paroles et traduction חוה אלברשטיין - Shir Mishmar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
שמרי
נפשך,
כוחך
שמרי,
שמרי
נפשך
Guard
your
soul,
protect
your
strenght,
guard
your
soul
שמרי
חייך,
בינתך,
שמרי
חייך,
Protect
your
life,
your
understanding,
guard
your
life,
מקיר
נופל,
מגג
נדלק,
מצל
חשך,
From
a
falling
wall,
from
a
burning
roof,
from
the
shadow
of
darkness,
מאבן
קלע,
מסכין,
מציפורניים
From
a
slingshot,
from
a
knife,
from
fingernails
שמרי
נפשך
מן
השורף,
מן
החותך
Protect
your
soul
from
the
burning,
from
the
cutting
מן
הסמוך
כמו
עפר
כמו
שמיים
From
the
close
one
like
dust
like
heaven
מן
הדומם,
מן
המחכה
והמושך
From
the
inanimate,
from
the
waiting
and
drawing
והממית
כמי
באר
ואש
כיריים
And
the
lethal
as
well
water
and
stove
fire
נפשך
שמרי
ובינתך
שער
ראשך
Your
soul
guard
and
your
understanding
insight
your
head
עורך
שמרי,
שמרי
נפשך,
שמרי
חייך.
Your
flesh
protect,
guard
your
soul,
guard
your
life.
זה
ערב
קיץ
לכאורה,
זה
לכאורה
This
is
a
summer
evening
apparently,
this
is
apparently
רק
ערב
קיץ
טוב,
ידוע
וישן,
Just
a
good
summer
evening,
known
and
old,
שבא
לחסד
ולרחמים,
לא
למורא
Which
came
for
grace
and
mercy,
not
for
fear
ולא
לרחש
חשדות
ודבר
אשם,
And
not
to
gossip
suspicions
and
guilty
talk,
שבא
עם
ריח
תבשילים
ועם
מנורה
Which
came
with
the
smell
of
food
and
with
a
lamp
אשר
תאיר
עד
אם
ננוח
ונישן.
Which
would
light
up
until
we
rest
and
sleep.
רק
ערב
קיץ
חם
וטוב
הוא
לכאורה,
Just
a
hot
and
good
summer
evening
apparently,
רק
ערב
קיץ
חם
שבא
לא
למורא.
Just
a
hot
summer
evening
which
came
not
for
fear.
הנה
הרוח
יד
שולחת
ובלי
רחש
See
the
wind
sends
a
hand
and
without
any
sound
פתאום
חלון
לאט
נפתח
בחשכה
Suddenly
a
window
slowly
opens
in
the
dark
אמרי
מדוע
את
צוחקת
כמו
פחד
Say
why
are
you
laughing
like
fear
אמרי
מדוע
את
קופאת
כמו
שמחה?
Say
why
are
your
freezing
like
joy
אמרי
מדוע
העולם
כה
זר
עדין
Say
why
the
world
is
so
strange
yet
ואש
ומים
מביטים
בו
מכל
צד?
And
fire
and
water
look
at
it
from
all
sides?
אמרי
מדוע
בו
מפרפרים
חייך
Say
why
your
life
flutters
in
it
כמו
ציפור
מבוהלה
בתוך
כף
יד?
Like
a
scared
bird
within
a
palm?
אמרי
מדוע
זה
את
מעוף
ורעד
רב
Say
why
this
your
flight
and
great
tremble
כמו
ציפור
בחדר
בחפשה
אשנב?
Like
a
bird
in
a
room
looking
for
a
window?
זה
ערב
קיץ
לכאורה...
This
is
a
summer
evening
apparently...
שמרי
נפשך
העייפה,
שמרי
נפשך
Guard
your
tired
soul,
guard
your
soul
שמרי
חייך,
בינתך,
שמרי
חייך,
Guard
your
life,
your
understanding,
guard
your
life,
שער
ראשך,
עורך
שמרי,
שמרי
יופייך,
Your
insight
your
head,
your
flesh
guard,
guard
your
beauty,
שמרי
ליבך
הטוב,
אמציהו
בידיך.
Guard
your
kind
heart,
Amatsya
in
your
hands.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): אשרת קובי, ארגוב אלכסנדר סשה ז"ל, אלתרמן נתן ז"ל
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.