חוה אלברשטיין - האם את בוכה או צוחקת - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction חוה אלברשטיין - האם את בוכה או צוחקת




האם את בוכה או צוחקת
Are you crying or laughing
פגז אחרון התפוצץ ושתק
The last shell exploded and went silent
עטפה הדממה את העמק
Silence enveloped the valley
ילדה בגדות יצאה ממקלט
A girl came out of a shelter on the banks
ואין בתים עוד במשק
And there are no more houses on the farm
אמא, היה לנו בית ירוק
Mom, we had a green house
עם אבא ובובה ושסק
With dad and a doll and a medlar
הבית איננו, ואבא רחוק
The house is gone, and daddy is far away
אימי את בוכה או צוחקת
Mother, are you crying or laughing
הביטי למעלה, בתי, אל ההר
Look up, my child, to the mountain
ההר שהיה כמפלצת
The mountain that was like a monster
עוד יש תותחים, ילדתי, על ההר
There are still cannons, my child, on the mountain
אך הם מאיימים על דמשק
But they threaten Damascus
הביטי למעלה, בתי, לגולן
Look up, my child, to the Golan
שם יש חיילים, אך להבא -
There are soldiers there, but from now on
דגלם בצבעים של כחול ולבן
Their flag is in the colors of blue and white
בוכה וצוחק שם גם אבא
Crying and laughing there too, father
יהיה לנו בית ירוק, ילדתי
We'll have a green house, my child
עם אבא ובובה ושסק
With dad and a doll and a medlar
ולא עוד אימה, ילדתי, ילדתי
And no more fear, my child, my child
בתי, את בוכה או צוחקת
My child, are you crying or laughing
שקיעות באדום וזריחות בזהב
Sunsets in red and sunrises in gold
פוגשות בירוק ובמים
Meet green and water
ובלי תותחים של אויב על ההר
And without the enemy's cannons on the mountain
יוריק עוד העמק כפליים
Yurik will double the valley
זורם הירדן, מתפתל כשיכור
The Jordan River flows, meandering like a drunkard
פריחה את העמק נושקת
Blossoms kiss the valley
ואיש לא יסב את מימיו לאחור
And no one will turn its waters back
בתי, את בוכה או צוחקת
My child, are you crying or laughing
זורם הירדן, בין גדות יעבור
The Jordan River flows, will pass between banks
פריחה את העמק נושקת
Blossoms kiss the valley
ואיש לא יסב את מימיו לאחור
And no one will turn its waters back
בתי, את בוכה או צוחקת
My child, are you crying or laughing
בתי, את בוכה או צוחקת
My child, are you crying or laughing
בתי, את בוכה או צוחקת
My child, are you crying or laughing
בתי, את בוכה או צוחקת
My child, are you crying or laughing





Writer(s): קריבושי דוד, סגל מישה, כץ יובב


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.