Paroles et traduction חוה אלברשטיין - כשתגדלי תביני
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
כשתגדלי תביני
You Will Understand When You Grow Up
אמא,
מתי
אהיה
כבר
גדולה?
Mom,
when
will
I
be
big?
בעוד
כמה
שנים
ילדתי
In
a
few
years,
my
child
ויהיה
לי
תינוק
בתוך
עגלה?
And
I
will
have
a
baby
in
a
stroller?
כמובן
שיהיה
לך
בתי
Of
course
you
will,
my
dear
אמא
לכלב
יש
אבא?
Mom,
does
a
dog
have
a
dad?
לי
אין
סבא
מדוע?
I
don't
have
a
grandpa,
why?
כי
סבא
שלך
בשמיים
הלא
Because
your
grandpa
is
in
heaven,
isn't
he?
איך
הוא
הגיע
לשם
עם
סולם?
How
did
he
get
there,
with
a
ladder?
לא
זה
קשה
להסביר
האמיני
כשתגדלי
תביני
No,
it's
hard
to
explain,
believe
me,
you
will
understand
when
you
grow
up
אמא
בלילה
חלמתי
חלום
והיה
שם
כוכב
עם
פנים
Mom,
I
had
a
dream
last
night
and
there
was
a
star
with
a
face
אמא
מה
זה
חלום
תמונה
או
מקום?
Mom,
what
is
a
dream,
a
picture
or
a
place?
זה
סיפור
שרואים
כשישנים
It's
a
story
that
you
see
when
you
sleep
אמא
רונית
כבר
הבריאה?
Mom,
has
Ronit
recovered?
מה
זה
דוקטור?
What
is
a
doctor?
קוראים
לו
רופא
כי
הוא
איש
מרפא
They
are
called
doctors
because
they
are
healers
למה
כולם
לא
רופאים
רק
חולים?
Why
aren't
all
people
doctors,
only
the
sick?
כך
זה
קשה
להסביר
האמיני
כשתגדלי
תביני
That's
how
it
is,
it's
hard
to
explain,
believe
me,
you
will
understand
when
you
grow
up
אמא
ירח
זאת
אבן
כזאת?
Mom,
is
the
moon
a
rock?
כן
גדולה
ענקית
ולבנה
Yes,
a
big,
giant,
white
one
אבל
היא
רחוקה
נורא
מאוד
ולכן
היא
נראית
קטנה
But
it's
very,
very
far
away,
that's
why
it
looks
small
אמא
תינוק
זה
בבטן?
Mom,
is
a
baby
in
a
belly?
ויהיה
לך?
And
will
you
have
one?
לי
אין
בטן
גדולה
I
don't
have
a
big
belly
עכשיו
את
קטנה
אז
אי
אפשר
You
are
small
now,
so
it's
not
possible
איך
התינוק
שם
בפנים
כמו
פרפר?
How
is
the
baby
inside,
like
a
butterfly?
לא
זה
קשה
להסביר
האמיני
כשתגדלי
תביני
No,
it's
hard
to
explain,
believe
me,
you
will
understand
when
you
grow
up
ורק
אני
והתשובות
שבפי
And
only
I
and
the
answers
I
give
יודעות
את
הסוד
הגדול
Know
the
big
secret
שגם
כשגדלים
לא
מבינים
That
even
when
we
grow
up
we
don't
understand
רק
פשוט
יום
אחד
Just
one
day
מפסיקים
לשאול
We
stop
asking
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): אתר תרצה ז"ל, וילנסקי משה ז"ל, אפרת עובד
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.