Paroles et traduction חיים משה - עד נשימתי האחרונה
עד נשימתי האחרונה
Till My Last Breath
נולדתי
איתך
I
was
born
with
you
ועשינו
כמעט
את
אותה
הדרך
And
we
took
almost
the
same
path
גדלתי
איתך
I
grew
up
with
you
פחות
או
יותר,
אפשר
לומר
בערך
More
or
less,
you
could
say,
about
לא
היה
לי
קל
לחשוב
שבכלל
It
wasn't
easy
for
me
to
think
at
all
הבטחת
לי
דברים
אחרים
You
promised
me
other
things
ואהבתי
אותך
ועדין
אוהב
And
I
loved
you
and
still
love
you
למרות
שאת
רעית
בשדות
זרים
Even
though
you
are
my
wife
in
strange
fields
התבגרתי
איתך
I
matured
with
you
וכבר
חמישים
שנה
מאחורינו
And
fifty
years
have
passed
behind
us
כהו
המבטים
The
glances
dimmed
וכמה
קמטים
נוספו
על
לחיינו
And
a
few
more
wrinkles
were
added
to
our
faces
והלב
נצבט
לראות
איך
שאת
And
my
heart
aches
to
see
how
you
הלכת
כדי
לרעות
בשדות
זרים
Went
to
graze
in
strange
fields
ואהבתי
אותך
ועדיין
אוהב
And
I
loved
you
and
still
love
you
ומחכה
ומאמין
שתחזרי
And
I
wait
and
believe
that
you
will
come
back
נולדתי
איתך
I
was
born
with
you
ולא
סיפרתי
לך
And
I
didn't
tell
you
את
אצלי
הראשונה
You
are
the
first
with
me
איתך
אני
קשור
I
am
bound
to
you
בחבל
הטבור
By
the
umbilical
cord
עד
נשימתי
האחרונה
Till
my
last
breath
נולדתי
איתך
I
was
born
with
you
אל
תוך
חודש
מאי
Into
the
month
of
May
בין
אביב
לקיץ
Between
spring
and
summer
אני
בדרכי
ואת
בשלך
I
am
on
my
way
and
you
are
on
yours
חיים
בתוך
הבית
Life
inside
the
house
אולי
זה
בראשי
או
משהו
שורשי
Maybe
it's
in
my
head
or
something
rooted
רציתי
שתהיי
כליל
השלמות
I
wanted
you
to
be
the
epitome
of
perfection
ואהבתי
אותך
ועדיין
אוהב
And
I
loved
you
and
still
love
you
ואוהב
אותך
עד
שאמות
And
I
will
love
you
till
I
die
נולדתי
איתך
I
was
born
with
you
ולא
סיפרתי
לך
And
I
didn't
tell
you
את
אצלי
הראשונה
You
are
the
first
with
me
איתך
אני
קשור
I
am
bound
to
you
בחבל
הטבור
By
the
umbilical
cord
עד
נשימתי
האחרונה
Till
my
last
breath
נולדתי
איתך
I
was
born
with
you
ולא
סיפרתי
לך
And
I
didn't
tell
you
את
אצלי
הראשונה
You
are
the
first
with
me
איתך
אני
קשור
I
am
bound
to
you
בחבל
הטבור
By
the
umbilical
cord
עד
נשימתי
האחרונה
Till
my
last
breath
עד
נשימתי
האחרונה
Till
my
last
breath
.עד
נשימתי
האחרונה
.Till
my
last
breath
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haim Moshe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.