חיים משה - עוזרני אל-חי - traduction des paroles en allemand

עוזרני אל-חי - חיים משהtraduction en allemand




עוזרני אל-חי
Hilf mir, lebendiger Gott
עָזְרֵנִי אֵל חַי
Hilf mir, lebendiger Gott
אל לְהַכְנִיעַ
Gott, um zu bezwingen
אלי אלי
Mein Gott, mein Gott
עָזְרֵנִי אֵל חַי לְהַכְנִיעַ
Hilf mir, lebendiger Gott, zu bezwingen
אלי אלי
Mein Gott, mein Gott
אֶת יֵצֶר הַמְפַתֶּה הַמֵּרִיעַ
Den verführerischen, schreienden Trieb
אֶת יֵצֶר הַמְפַתֶּה הַמֵּרִיעַ
Den verführerischen, schreienden Trieb
ומִבִּלְתְּךָ אֵין מוֹשִיעַ לְהוֹשִׁיעֵנִי
Und außer Dir gibt es keinen Retter, um mich zu retten
מִבִּלְתְּךָ אֵין מוֹשִיעַ לְהוֹשִׁיעֵנִי
Außer Dir gibt es keinen Retter, um mich zu retten
ודַּלְתֵי תְשׁוּבָה
Und die Tore der Umkehr
חַי פְּתַח לִי
Lebendiger, öffne mir
אלי אלי
Mein Gott, mein Gott
דַּלְתֵי תְשׁוּבָה
Die Tore der Umkehr
חַי פְּתַח לִי
Lebendiger, öffne mir
אלי אלי
Mein Gott, mein Gott
כִּי שַׁבְתִּי מֵחֶטְאִי וּמַעֲלִי
Denn ich bin zurückgekehrt von meiner Sünde und meinem Fehltritt
כִּי שַׁבְתִּי מֵחֶטְאִי וּמַעֲלִי
Denn ich bin zurückgekehrt von meiner Sünde und meinem Fehltritt
אָנָּא צוּרִי שְׁמַע קוֹלִי מַהֵר עֲנֵנִי
Bitte, mein Fels, höre meine Stimme, erhöre mich schnell
אָנָּא צוּרִי שְׁמַע קוֹלִי מַהֵר עֲנֵנִי
Bitte, mein Fels, höre meine Stimme, erhöre mich schnell
יד יְמִינְךָ
Deine rechte Hand
הַפְּשׁוּטָה
Die ausgestreckte
אלי אלי
Mein Gott, mein Gott
יד יְמִינְךָ
Deine rechte Hand
הַפְּשׁוּטָה
Die ausgestreckte
אלי אלי
Mein Gott, mein Gott
לְקַבֵּל אֶת הנֶפֶשׁ הַמִּתְחָרְטָה
Um die reuige Seele zu empfangen
לְקַבֵּל אֶת הנֶפֶשׁ הַמִּתְחָרְטָה
Um die reuige Seele zu empfangen
וְלֹא תוֹסִיף תֶּחֱטָא אֵלֶיךָ אלי
Und sie wird nicht mehr gegen Dich sündigen, mein Gott
וְלֹא תוֹסִיף תֶּחֱטָא אֵלֶיךָ אלי
Und sie wird nicht mehr gegen Dich sündigen, mein Gott
אוֹדֶה עֲלֵי פְשָׁעַי
Ich will meine Vergehen bekennen
אַתָּה תִשָּׂא עֲוֹנִי
Du wirst meine Schuld tragen
אוֹדֶה עֲלֵי פְשָׁעַי
Ich will meine Vergehen bekennen
אַתָּה תִשָּׂא עֲוֹנִי
Du wirst meine Schuld tragen
אוֹדֶה עֲלֵי פְשָׁעַי
Ich will meine Vergehen bekennen
אַתָּה תִשָּׂא עֲוֹנִי
Du wirst meine Schuld tragen





Writer(s): קוז'וקרו זיו, פואנקינוס טל אברהם


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.