טוכטי - אאוטרו סרט אחר לגמרי - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction טוכטי - אאוטרו סרט אחר לגמרי




אאוטרו סרט אחר לגמרי
Outro: A Completely Different Movie
העברתי את השבוע במחשבות עלייך
I spent the week thinking of you
מה שיכולנו להיות, מה שאנחנו לא עדיין
What we could have been, what we still are not
את יפה עם או בלי המשקפיים
You are beautiful with or without your glasses
מתי אמרו לך אתזה פעם אחרונה?
When was the last time someone told you this?
כשאת מחייכת את לא נראית אותו אדם
When you smile, you don't look like the same person
אם אתמול נשברת היום אין סימני חולשה
If you broke down yesterday, today there are no signs of weakness
אני רוצה לגרום לך להרגיש טוב
I want to make you feel good
אני מכיר את הכאב, הוא חבר קרוב
I know pain, he's a close friend of mine
באותה המהירות שבה נכנסת לי למיטה
As fast as you got into my bed
נכנסת לי גם ללב
You also entered my heart
ובשבילך זה לא מקום מוכר
And for you it's not a familiar place
ממועדון לחברים מברשת שיניים בארנק
From a club to friends, a toothbrush in a purse
את מקללת אותי כדי שאחזיר לך גם
You curse me to make me curse at you too
זה לא ילך
This won't work
מקווה להאמין שזה הרגל רע
I hope to believe it's a bad habit
את חושפת את הפצעים בכוונה לפגיעה
You expose your wounds intentionally to hurt
אבל אני לא מלח
But I'm not salt
ואת נראית כמו סוכר
And you look like sugar
העיינים והפה לא מדברים אותו דבר
Your eyes and your mouth don't speak the same language
והרגשתי רע לאללה לא לתת לך מפלט
And I felt terrible for not giving you a shelter
סמכת עלי שאראה מה מתחת למסיכה ואז...
You trusted me to see behind the mask and then...
כבר לא יודע מה לחשוב
I don't know what to think anymore
("מצאתי ת'תקופה שבה יכול להיות יותר טוב ואללה מה איתך יש לך זמן?")
("I found the time when it could be better and what about you, do you have time?")
זה לא שיר אהבה זה לא חיפוש סליחה
This is not a love song, it's not an attempt to apologize
באת למקום הנכון אבל פשוט לא בזמן
You came to the right place but simply not at the right time
הלילות שלי מאירים ספוטלייט על הלבד
My nights shine a spotlight on loneliness
ואת נכנסת לתוך הנקודת תורפה
And you enter into the weak point
נקודת תורפה שהכניסה אותי לפריז
A weak point that brought me to Paris
צורת מחשבה שאין מצב שזה פורריל
A way of thinking, no chance this is a failure
הסקתי מסקנה אולי עדיף שלא אגע
I came to the conclusion maybe it's better not to touch
כי אין סיכוי שכל הטוב הזה שכאן הוא בשבילי
Because there is no way that all this goodness here is for me
חייב להגיד, תפסת אותי לא מוכן
I have to say, you caught me off guard
ואם צריך להגדיר את החוויה במילה
And if I had to define the experience with one word
אז משהו בי רוצה לשמור שתיקה
Then something in me wants to remain silent
ציפית לאהבה ואינלי אחת לעצמי
You expected love and I don't have any for myself
ואינלי אחת לעצמי
And I don't have any for myself
שנינו ראש על הכרית
Both of us head on the pillow
הגוף קפוא לחלוטין
The body is completely frozen
המעט שיכלתי לעשות זה להדביק חתיכות
The least I could do was to glue the pieces together
לא דיברנו הרבה השתיקה אמרה לא פחות
We didn't talk much, the silence said no less
העברתי את השבוע במחשבות עלייך
I spent the week thinking of you
כל מה שיכולנו להיות, לא עדיין
All that we could have been, no not yet





Writer(s): טוכטי


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.