טוכטי - אם אתה בלחץ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction טוכטי - אם אתה בלחץ




אם אתה בלחץ
Если ты в напряжении
אם אתה בלחץ
Если ты в напряжении,
להתפוצץ אתה תתפוצץ מרוב הלחץ
То взорвешься ты от этого напряжения,
ואין לך שום דבר מתחת
И нет у тебя ничего под ногами,
ואין לך שום דבר שום דבר
И нет у тебя ничего, совсем ничего,
חוץ מהפחד לצלחת
Кроме страха преуспеть.
אתה לא תשב לאכול איתי מסביב השולחן עם הידיים האלה
Ты не сядешь есть со мной за одним столом с этими руками.
שום דבר לא חדש תחת השמש
Нет ничего нового под солнцем.
איזה משהו נעלם
Что-то исчезло,
איזה עץ או איזה זן או איזה רגש
Какое-то дерево, или какой-то сорт, или какое-то чувство.
אתה מדבר איתם בדוך
Ты говоришь с ними с глазу на глаз,
הם מבינים אותך בערך
Они тебя понимают примерно,
אז איזה ערך?
Так какой в этом смысл?
יש למילה שך אם קולטים אותך בערך?
Есть ли вес у твоих слов, если тебя понимают лишь приблизительно?
פנצ'ר, תה נתקע בצד הדרך
Прокол, ты застрянешь на обочине,
פנצ'ר, פתאום תה צריך מישהו עם לב שיטפל
Прокол, и вдруг тебе понадобится кто-то с сердцем, кто поможет.
אח"כ תוכל לדבר איתו על כסף
Только после этого ты сможешь говорить с ним о деньгах.
הנשמה שלך בכלא
Твоя душа в тюрьме.
אתה אסיר תודה? אז מילא
Ты благодарен судьбе? Ну и ладно.
רק אל תקרא לי מלך
Только не называй меня королем.
אם זאת הגישה שלך לא ממליץ לך לגשת
Если это твоя женщина, не советую к ней приближаться.
הסוף להתחכמות כשמגיבים לך עם שקט
Конец мудрости когда тебе отвечают молчанием.
ארץ בלי תרבות כן אני פרייאר קלוט ת'קסם
Страна без культуры, да, я простофиля, прочувствуй магию!
אני, אני
Я, я
כחול לנצח ים וגשם
Вечно синий, как море и дождь,
שקוף על פני המים נקי תכלת
Прозрачный на поверхности воды, чистый голубой,
וזה שקוף על הפנים שלי
И это видно на моем лице.
לא סופר אותם ממטר
Не считаю их ни во что,
תפסו מרחק סופר עם מטר
Держите дистанцию, отмеряйте ее,
אני סופר כמו אתגר קרת
Я считаю, как вызов судьбы,
אני מרים וגם נוגח מהקרן
Я и Мэри, и тот, кто касается рога,
אין ברירה חייב לתת הכל
Нет выбора, нужно отдать все.
שים מקל בגלגלים שלי אתה זה שיפול
Попробуй вставить мне палки в колеса, ты сам упадешь.
אם אתה בלחץ
Если ты в напряжении,
להתפוצץ אתה תתפוצץ מרוב הלחץ
То взорвешься ты от этого напряжения,
ואין לך שום דבר מתחת
И нет у тебя ничего под ногами,
ואין לך שום דבר שום דבר
И нет у тебя ничего, совсем ничего,
חוץ מהפחד לצלחת
Кроме страха преуспеть.
הם כבר יודעים שזה בא רק מה"אה" שלי
Они уже знают, что это исходит только от моего "ах",
לא קיבלתי מהאח שלי
Я не получал этого от своего брата,
תה לא מוזמן לארוחה שלי
Ты не приглашен на мой ужин,
צא מהמערה שלי
Убирайся из моей пещеры.
טוכטי
Тучти





Writer(s): עדי טוכטרמן


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.