Paroles et traduction Tuna - עומדים במקום
עומדים במקום
Stuck in Place
כן
′בקשה,
לאן
זה?
מונה
או
מחיר
קבוע?
Yeah,
excuse
me,
where
to?
Meter
or
flat
rate?
רק
שים
ת'חגורה,
כבר
חטפתי
השבוע
Just
put
on
your
seatbelt,
I've
already
been
pulled
over
this
week
מה
זה?
אייפון?
אללה,
איזה
דור
What
is
this?
An
iPhone?
Oh
man,
what
a
generation
איפה,
פעם
במקרר
אפילו
לא
היה
אור
Where,
there
used
to
not
even
be
light
in
the
fridge
איך
אתה
רוצה?
דרך
קיצור
או
דרך
הפקק?
How
do
you
want
to
go?
The
shortcut
or
through
the
traffic?
יאללה
בוא
ניקח
ת′פקק...
Let's
take
the
traffic...
אז
מה
אה?
אין
במי
לבחור
So
what,
there's
no
one
to
choose
כולם
שקרנים,
אומרים
לבן,
עושים
שחור
They're
all
liars,
they
say
light,
but
they
do
black
ואיזה
דור,
ואיפה
השוטרים?
What
a
generation,
and
where
are
the
cops?
עולים
אליי
כל
לילה
מסוממים
שיכורים
Stoned
drunk
people
come
up
to
me
every
night
אבל
מה
אני
אגיד
לך?
מקצוע
בוגדני
But
what
can
I
tell
you?
It's
a
treacherous
profession
היום
כולם
הולכים
ברגל
בשביל
לא
לתפוס
מונית
Nowadays
everyone
walks
so
they
don't
have
to
take
a
taxi
תראה
את
זאתי,
איך
הולכת,
בלי
בושה
Look
at
that
one,
the
way
she
walks,
no
shame
איפה,
פעם
אישה
הייתה
אישה
Where,
once
a
woman
was
a
woman
לאן
הגענו
אה?
איפה
החלום?
Where
have
we
gotten
to?
Where's
the
dream?
פעם
היה
כיוון...
היום?
There
used
to
be
a
direction...
today?
עומדים
במקום
Stuck
in
place
עומדים
במקום
Stuck
in
place
עומדים
במקום
Stuck
in
place
עומדים
במקום
Stuck
in
place
וזהו,
שמע,
המצב
נהיה
מפחיד.
And
that's
it,
listen,
the
situation
is
getting
scary.
מה
איתך
תגיד?
אתה
אין
לך
מה
להגיד?
What
about
you?
Do
you
have
anything
to
say?
אישתי
בדיוק
כמוך,
רק
הפוך
My
wife
is
just
like
you,
only
the
other
way
around
לא
סותמת
ת'פה
לרגע,
פו...
She
never
shuts
up
for
a
second,
fu...
מה
איתך?
נשוי?
ילד?
ילדה?
What
about
you?
Married?
Kids?
מה
יש
לך
שם
תגיד?
מה
זה?
ראיון
עבודה?
What
do
you
have
there?
What
is
this?
A
job
interview?
תראה
איזה
פקק
יא
אללה,
בטח
תאונה
Look
at
this
traffic,
oh
my
God,
it
must
be
an
accident
תראה
את
זה
חותך...
זוז!
בן
זונה!
Look
at
that
guy
cutting
in...
Move!
Son
of
a
b*tch!
אתה
ממהר
אה?
אין
מה
לעשות
You're
in
a
hurry,
huh?
Nothing
you
can
do
נוהגים
פה
כמו
חיות
ואלו
התוצאות
They
drive
like
animals
here
and
these
are
the
results
תיכף
מגיעים,
אל
תשכח
את
הג'קט
We're
almost
there,
don't
forget
your
jacket
אתה
בחור
טוב
אתה,
כזה...
שקט
You're
a
good
guy,
you're
kind
of...
quiet
תגיד,
זה
בסדר
אני
אעצור
לך
בפינה?
Listen,
is
it
okay
if
I
drop
you
off
at
the
corner?
יאללה
יום
טוב!
בואי
גיברת!
התפנה
Okay,
have
a
good
day!
Come
on,
lady!
Vacated
איפה
את
רוצה?
דרך
קיצור
או
דרך
הפקק?
Where
do
you
want
to
go?
The
shortcut
or
through
the
traffic?
יאללה
בוא
ניקח
ת′פקק...
Let's
take
the
traffic...
עומדים
במקום
Stuck
in
place
עומדים
במקום
Stuck
in
place
עומדים
במקום
Stuck
in
place
עומדים
במקום
Stuck
in
place
והמונה
דופק
And
the
meter's
running
והמונה
דופק
And
the
meter's
running
והמונה
דופק
And
the
meter's
running
והמונה
דופק
And
the
meter's
running
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): בן טוב יקיר, דנן ניר, זבולון איתי
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.