Tuna feat. Ortega - דברים הולכים להשתנות - traduction des paroles en allemand

דברים הולכים להשתנות - Ortega , Tuna traduction en allemand




דברים הולכים להשתנות
Dinge werden sich ändern
וזה כבר לא מעט זמן, שאני לא ממש כאן
Und es ist schon eine Weile her, dass ich nicht wirklich hier bin
זו הייתה חתיכת שנה, ועכשיו לאן?
Es war ein verdammtes Jahr, und jetzt wohin?
זמן להחלטות ואם תשאל את הקבלן
Zeit für Entscheidungen, und wenn du den Bauleiter fragst
עוד כמה אבנים בלב בסוף יהיה בניין
Noch ein paar Steine im Herzen, am Ende wird ein Gebäude
יושב עם חברים, צוחקים על כל מה שכואב
Sitze mit Freunden, wir lachen über alles, was wehtut
התבגרנו ככה בלי לשים לב, מסתובב
Wir sind so erwachsen geworden, ohne es zu merken, ich laufe herum
במקום וחושב: "מה יהיה עם הארנק?"
An einem Ort und denke: "Was wird mit der Brieftasche?"
החיים פתאום שיחקו איתי "האם אתה חזק"
Das Leben spielte plötzlich mit mir "Bist du stark?"
(ולפעמים במאבק) שוכח כמה דק החבל
(Und manchmal im Kampf) vergesse ich, wie dünn das Seil ist
(מעשן) אוכל יותר מידי זבל, כן
(Rauchend) esse ich viel zu viel Schrott, ja
כשהגוף שלי קרס פתאום לתוך הבלאגן
Als mein Körper plötzlich in das Chaos zusammenbrach
אמרתי "חלאס (עד כאן) די דרמה (די סבל)
Sagte ich "Genug (bis hier) Schluss mit Drama (Schluss mit Schmerz)"
קח רגל מהגז (ואז קח את הדברים לאט)
Nimm Fuß vom Gas (und dann nimm die Dinge langsam)
דאגתי לעצמי עד שכחתי את עצמי כמעט
Ich kümmerte mich um mich, bis ich mich fast vergaß
והם אומרים הדרך לקיבינט צרופה בכוונות
Und sie sagen, der Weg zum Kabinett ist pure Absicht
אבל מעכשיו "ביליב איט אור נוט"
Aber von jetzt an "Take it or not"
דברים הולכים להשתנות...
Dinge werden sich ändern...
עם הידיים באוויר
Mit den Händen in der Luft
בוא נראה את הידיים באוויר
Zeig mir die Hände in der Luft
כל הבנים והבנות
Alle Jungs und Mädchen
עם הידיים באוויר
Mit den Händen in der Luft
וואלק אם אתה מרגיש - תגביר
Wallah, wenn du es fühlst dreh auf
דברים הולכים להשתנות
Dinge werden sich ändern
עם הידיים באוויר בוא נראה את הידיים
Mit den Händen in der Luft, zeig mir die Hände
זה בשביל החבר′ה בשכונות
Das ist für die Jungs in den Vierteln
דברים חייבים להשתנות
Dinge müssen sich ändern
מחפש לחיות ברוגע, כולם מחפשים טירוף
Ich suche Ruhe, alle suchen Wahnsinn
(חי בסרט) החיים נראים כמו פופקורן שרוף
(Lebe in einem Film) Das Leben sieht aus wie verbranntes Popcorn
ככה זה לחיות בעיר, כשכל דבר מרגיש כל כך שביר
So ist das Leben in der Stadt, alles fühlt sich so zerbrechlich an
(שים לב תאונה בדרך) אין לי כריות אוויר
(Pass auf, Unfall auf dem Weg) Ich habe keine Airbags
יש אוזניות, אין כסף לקניות
Habe Kopfhörer, kein Geld für Einkäufe
עדיין מגהץ אשראי בכל 20 שניות
Bügele immer noch Kredit alle 20 Sekunden
(אני צעיר חסר מנוח) אין לי כוח לפניות
(Ich bin jung, unruhig) Keine Kraft für Anfragen
העתיד עוד רגע כאן עדיין אין לי תוכניות
Die Zukunft ist gleich hier, immer noch keine Pläne
כשדיכאון מכה תמיד בצד הכי נמוך שלי
Wenn Depression zuschlägt, immer an meiner schwächsten Stelle
מסתמך רק על המזל והחיוך שלי
Verlasse mich nur auf Glück und mein Lächeln
רצון להיות ראשון בכל המירוצים
Will in allen Rennen der Erste sein
(מחשבות בעומס יתר) עצלנות ותירוצים
(Gedanken überlastet) Faulheit und Ausreden
כי עדיף למות עם מינוס, מלחיות סתם בכאילו
Denn besser mit Minus sterben, als nur so zu leben
הסיפוק שווה הכל אז פאק על כל מה שיגידו
Die Zufriedenheit ist alles, also scheiß auf alles, was sie sagen
הפצעים הגלידו כשאני הורדתי מגננות
Die Wunden heilten, als ich die Abwehr fallen ließ
בא לאבד ת'אשתונות, דברים הולכים להשתנות...
Will den Verstand verlieren, Dinge werden sich ändern...
עם הידיים באוויר
Mit den Händen in der Luft
בוא נראה את הידיים באוויר
Zeig mir die Hände in der Luft
כל הבנים והבנות
Alle Jungs und Mädchen
עם הידיים באוויר
Mit den Händen in der Luft
וואלק אם אתה מרגיש - תגביר
Wallah, wenn du es fühlst dreh auf
דברים הולכים להשתנות
Dinge werden sich ändern
עם הידיים באוויר בוא נראה את הידיים
Mit den Händen in der Luft, zeig mir die Hände
זה בשביל החבר′ה בשכונות
Das ist für die Jungs in den Vierteln
דברים חייבים להשתנות
Dinge müssen sich ändern
אז כשהמלחמה תיגמר, אולי נצא לטייל
Also, wenn der Krieg vorbei ist, gehen wir vielleicht spazieren
אולי אחזור לצייר, אני אומר
Vielleicht fange ich wieder an zu malen, ich sag's
יש בינינו פערים, זה מכאיב כשהם עולים
Es gibt Gräben zwischen uns, es tut weh, wenn sie steigen
אבל למדנו להפסיק לשמור בפנים (לשחרר)
Aber wir lernten, nicht mehr innen zu halten (loslassen)
ובתוך השינויים, האהבה שלך שמרה אותי בחיים
Und in den Veränderungen hielt deine Liebe mich am Leben
הייתי דאון ואת היית ללא תנאים
Ich war down und du warst bedingungslos
הראש המסתחרר היה סימן להתעורר
Der schwindlige Kopf war ein Zeichen aufzuwachen
וחבר אמר ("משבר זו מתנה מאלוהים")
Und ein Freund sagte ("Krise ist ein Geschenk Gottes")
נכון שיש עוד משקעים, אבל עכשיו רואים שמיים
Stimmt, es gibt noch Rückstände, aber jetzt sieht man Himmel
נשארתי בחיים, רוק 32
Ich blieb am Leben, Rock 32
אני רק מציאותי ואם דברים היו פשוטים
Ich bin nur realistisch, und wenn Dinge einfach wären
אז על מה היו עושים בכלל סרטים אמריקאים?
Worüber würden sie dann überhaupt amerikanische Filme machen?
היום אני כבר לא מוצא סיבות טובות לברוח
Heute finde ich keine guten Gründe mehr, zu fliehen
(בן אדם שוקע רק כדי למצוא אצלו ת'כוח)
(Ein Mensch sinkt nur, um seine Kraft zu finden)
שב בנוח ותגביר עד שזה ווליום של לפתוח חלונות
Sitz bequem und dreh auf, bis es Lautstärke ist, Fenster zu öffnen
תמסור לכל הבני זונות, דברים הולכים להשתנות!
Sag allen Hurenkindern, Dinge werden sich ändern!
עם הידיים באוויר
Mit den Händen in der Luft
בוא נראה את הידיים באוויר
Zeig mir die Hände in der Luft
כל הבנים והבנות
Alle Jungs und Mädchen
עם הידיים באוויר
Mit den Händen in der Luft
וואלק אם אתה מרגיש - תגביר
Wallah, wenn du es fühlst dreh auf
דברים הולכים להשתנות
Dinge werden sich ändern
עם הידיים באוויר בוא נראה את הידיים
Mit den Händen in der Luft, zeig mir die Hände
זה בשביל החבר'ה בשכונות
Das ist für die Jungs in den Vierteln
דברים חייבים להשתנותף
Dinge müssen sich ändern
שחקנים ישחקו...
Spieler werden spielen...
אין שום ספק About that
Kein Zweifel About that
עברנו כאן ים בלאגן אבל הנה שיט חדש מהאולפן
Wir haben hier Meer von Chaos durchlebt, aber hier ist ein neuer Scheiß aus dem Studio
וואלק שימי ג′ינס, אוספים אותך מפתח תקווה
Wallah, zieh Jeans an, holen dich aus Petach Tikwa
כנסי לחללית...
Steig in das Raumschiff...
תגידי מה עושים עם כל הסוואגה אלוהים?
Sag mir, was machen wir mit all dem Swag, Gott?
כל הליידיז, כל הגאנגסטרז
Alle Ladies, alle Gangster
בתל אביב וקליפורניה
In Tel Aviv und Kalifornien
כולם יודעים שטונה
Alle wissen, Tuna
לא משחק עם אף אחד
Spielt mit niemandem
לא משחק עם אף אחד
Spielt mit niemandem
אף אחד אף אחד
Niemand niemand
לא, לא, לא, לא, לא, לא
Nein, nein, nein, nein, nein, nein
טוב זה חרא מעולה
Nun, das ist geiler Scheiß
היי מאמי בואי תראי אותנו
Hey Mami, komm, sieh uns an
עושים חיים משוגעים, יה יה יה
Wir leben verrückte Tage, yeah yeah yeah
עפים על החיים כמו נינט
Fliegen durchs Leben wie Ninette
חפשי אותנו בכרכור, בכרכור, פרדס חנה כרכור
Such uns in Karkur, Karkur, Pardes Chana Karkur
יש פה תחנת רכבת, יש פה תחנת רכבת
Hier gibt es einen Bahnhof, hier gibt es einen Bahnhof
יש פה תחנת רכבת, נראה לי פספסתי...
Hier gibt es einen Bahnhof, ich glaub, ich hab's verpasst...
נראה לי פספסתי את הרכבת
Ich glaub, ich hab den Zug verpasst
טונה?
Tuna?
נראה לי פספסתי את הרכבת...
Ich glaub, ich hab den Zug verpasst...
איפה הפאקינג רכבת?
Wo zum Teufel ist der Zug?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.