טיפקס - זמנים קטנים - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction טיפקס - זמנים קטנים




זמנים קטנים
Small Times
עכשיו שמחליטים להיפרד
Now that we've decided to part ways,
לפני שאת הולכת משאירה אותי בודד
Before you go, leaving me alone,
תדעי לך שהיו ביננו כמה רגעים
Know that there were some moments between us,
נורא קצרים אבל מאוד יפים
Terribly short, but very precious.
נפגשנו במקרה בשוק סואן
We met by chance in a bustling market,
ביקשתי אז סיגריה ואני לא מעשן
I asked for a cigarette, though I don't smoke.
צחקנו כי אחר כך השתעלתי לדקה
We laughed because I coughed for a minute afterward,
אמרת: "אתה חמוד אני מודה"
You said, "You're cute, I admit it."
זה נכון כבר לא חולם עלייך
It's true, I no longer dream of you,
אב למרות הכל היו ביננו רגעים
Yet despite everything, we had our moments.
לפעמים אני אחשוב עליך
Sometimes I'll think of you,
אני אזכור אותנו יחד בזמנים קטנים
I'll remember us together in small times.
זוכרת הכרית שנקרעה
Remember the pillow that tore?
נוצות שהתפזרו בחדר ועל המיטה
Feathers scattered in the room and on the bed,
ושנינו התעטשנו יחד בכזה תיאום
And we both sneezed together in such perfect rhythm,
חשבנו שאף פעם לא נקום
We thought we'd never recover.
אחר כך נתקעה המכונית
Then the car stalled,
שלוש בבוקר גשם ואין זכר למונית
Three o'clock in the morning, raining, and no sign of a cab.
ישבנו רטובים בתחנה המרכזית
We sat, drenched, at the central station,
דיברנו פילוסופיה קיומית.
Talking about existential philosophy.
זה נכון כבר לא חולם עליך
It's true, I no longer dream of you,
אב למרות הכל היו ביננו רגעים
Yet despite everything, we had our moments.
לפעמים אני אחשוב עליך
Sometimes I'll think of you,
אני אזכור אותנו יחד בזמנים קטנים
I'll remember us together in small times.
הלכנו לקוראת בכף היד
We went to a palm reader,
אמרה לנו: "תשארו ביחד או לבד"
She told us, "You'll stay together or be alone.
שילמנו לה למרות שקצת הרגשנו מרומים
We paid her, even though we felt a bit cheated,
חיפשנו עגלות בכוכבים
Searching for stars in constellations.
זה נכון כבר לא חולם עליך
It's true, I no longer dream of you,
אב למרות הכל היו ביננו רגעים
Yet despite everything, we had our moments.
לפעמים אני אחשוב עליך
Sometimes I'll think of you,
אני אזכור אותנו יחד בזמנים קטנים
I'll remember us together in small times.
זה נכון כבר לא חולם עליך
It's true, I no longer dream of you,
אבל למרות הכל היו ביננו רגשות
But despite everything, there were feelings between us.
לפעמים אני אחשוב עליך
Sometimes I'll think of you,
תרימי פעם טלפון תתני לי חדשות ממך.
Give me a call sometime, let me know how you're doing.
עכשיו שמחליטים להיפרד
Now that we've decided to part ways,
לפני שאת הולכת משאירה אותי בודד
Before you go, leaving me alone,
תדעי לך שהיו ביננו כמה רגעים
Know that there were some moments between us,
נורא קצרים אבל מאוד יפים
Terribly short, but very precious.





Writer(s): אולארצ'יק אלון, אוז קובי


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.