טיפקס - סתם - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction טיפקס - סתם




סתם
Just Like That
מרוב דמעות הראיה מתערפלת
My vision is blurred from all the tears
מרוב מדבקות כבר לא רואים את הדלת
I can't see the door for all the stickers
מרוב נרות לא רואים כמה אופל
I can't see how dark it is for all the candles
מרוב פתקים לא רואים את הכותל
I can't see the Wailing Wall for all the notes
מרוב שירים לא שומעים את הקול
I can't hear your voice for all the songs
מרוב תשובות לא עוצרים כדי לשאול
I don't stop to ask questions for all the answers
מרוב אשמים לא זוכרים מה הפשע
I don't remember the crime for all the guilty parties
מרוב עשיריות לא רואים את התשע
I can't see the nine for all the tens
סתם זה הכל סתם
It's all just like that
מתיחה מסרט ישן
A prank from an old movie
סתם זה לא נכון
It's not true
אנחנו לא במזרח התיכון
We're not in the Middle East
מרוב ציניות כבר אין רגשות
I have no more feelings for all the cynicism
מרוב הפוכות כבר נגמרו הישרות
I have no more innocence for all the perversions
מרוב ארטיסטיות כבר אין שום צורה
I have no more form for all the artistry
מרוב מטאפורות לא מבינים אף שורה
I can't understand a single line for all the metaphors
מרוב גשרים לא רואים מעבר
I can't see the other side for all the bridges
מרוב סיפורים לא יודעים מה עבר
I don't know what happened before for all the stories
מרוב פרשנות לא יודעים מה קרה פה
I don't know what happened here for all the interpretations
מרוב דרכים לא רואים מטרה פה
I can't see the goal for all the paths
סתם זה הכל סתם
It's all just like that
מתיחה מסרט ישן
A prank from an old movie
סתם זה לא נכון
It's not true
אנחנו לא במזרח התיכון.
We're not in the Middle East.
מרוב משפטים לא שומעים את המסר
I can't hear the message for all the sentences
מרוב טיפולים לא רואים את השבר
I can't see the heartbreak for all the treatments
מרוב גבולות לא רואים את הגדר
I can't see the fence for all the borders
מרוב ידידות לא נותר לי אף חבר
I don't have any friends left for all the friendships
מרוב צדק לא רואים את החוק
I can't see the law for all the justice
מרוב קירבה כבר אין יותר רחוק
I can't see the distance for all the closeness
מרוב כבאים שכחנו מה בוער
I forgot what's burning for all the firemen
מרוב הסוואה שכחנו להסתתר
I forgot to hide for all the camouflage
סתם זה הכל סתם
It's all just like that
מתיחה מסרט ישן
A prank from an old movie
סתם זה לא נכון
It's not true
אנחנו לא במזרח התיכון.
We're not in the Middle East.
מרוב התחלות לא יודעים מה נגמר
I don't know what's over for all the beginnings
מרוב הספדים שוכחים מה נשאר
I forget what's left for all the eulogies
מרוב פיצוי לא נמלא את החסר
I won't fill the void for all the compensation
מרוב פרחים לא רואים את הקבר
I can't see the grave for all the flowers
מרוב חמוץ לא יודעים מה מתוק
I don't know what's sweet for all the sour
מרוב בכי אין לנו כבר צחוק
I have no more laughter for all the crying
מרוב מציאות אנחנו בסרט
I'm in a movie for all the reality
מרוב רעש אין לנו שקט
I have no peace for all the noise





Writer(s): אוז קובי, מדר אדם, חזן גלעד, יוסיפוב רמי, פרמן גל, ימיני תמיר, ימפולסקי שחר


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.