Yehuda Poliker - מאז שעזבת - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yehuda Poliker - מאז שעזבת




מאז שעזבת
С тех пор, как ты ушла
עכשיו כשעזבת
Теперь, когда ты ушла,
הכל מרגיש שונה
Всё кажется другим.
הלב קורא לך אתה כבר לא עונה
Сердце зовёт тебя, но ты больше не отвечаешь.
במכונית הישנה
В старой машине,
חמוש במשקפיים
Вооружённый очками,
אני זוכר את המבט
Я помню твой взгляд,
זוכר את העיניים
Помню твои глаза.
אני זוכר את הסרטים המוטרפים
Я помню те безумные фильмы,
ליד אוסישקין החבר'ה מתאספים
Возле Осишкина собирались ребята.
נולד כוכב בכדורגל
Родилась звезда футбола
בטלויזיה
По телевизору.
עוד כוכב
Ещё одна звезда
נולד
Родилась.
ובלילה העצוב הזה
И в эту печальную ночь
כבה כוכב אחד
Погасла одна звезда.
עכשיו כשעזבת,
Теперь, когда ты ушла,
התקליט מתנגן לו
Пластинка играет,
שיר ועוד שיר,
Песня за песней,
שלא יגמר
Чтобы не кончались.
עכשיו כשעזבת,
Теперь, когда ты ушла,
אתה חסר
Мне тебя не хватает,
כל כך חסר פה
Так не хватает здесь.
עוף גוזל
Лети, птенец,
תודה לך
Спасибо тебе,
חבר
Друг.
הייתה בך אהבה
В тебе была любовь,
שמנצחת
Которая побеждает.
אוהב להיות בבית
Любишь быть дома,
אבל נוגע בכולם
Но трогаешь всех.
שלח לנו מכתב
Пришли нам письмо,
ספר איך שם למעלה
Расскажи, как там наверху.
אולי משם תצליח
Может быть, оттуда ты сможешь
לשנות את העולם
Изменить мир.
עכשיו כשעזבת...
Теперь, когда ты ушла...
עכשיו כשעזבת
Теперь, когда ты ушла,
התקליו מתנגן לו
Пластинка играет,
שיר ועוד שיר
Песня за песней,
שלא יגמר
Чтобы не кончались.
עכשיו כשעזבת
Теперь, когда ты ушла,
אתה חסר
Мне тебя не хватает,
כל כך חסר פה
Так не хватает здесь.
עוף גוזל
Лети, птенец,
תודה לך
Спасибо тебе,
חבר
Друг.





Writer(s): פוליקר יהודה, קדוש שמעון


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.