Yehudit Ravitz - לילה - traduction des paroles en allemand

לילה - יהודית רביץtraduction en allemand




לילה
Nacht
מעל הצמרות עדים העננים
Über den Baumwipfeln zeugen die Wolken,
כשהירח אל הגן מניד ראשו, נותן סימן
Wenn der Mond zum Garten sein Haupt neigt, gibt er ein Zeichen
"אפשר לשבת"
"Man kann sich setzen"
שם בפינה אותו ספסל
Dort in der Ecke jene Bank
קלט את כל כמות הטל
Hat all die Menge Tau aufgenommen
והתרטב
Und wurde nass
"תיקח מגבת"
"Nimm ein Handtuch"
אומר הלילה ושוכב
Sagt die Nacht und legt sich hin
הלילה הזה
Diese Nacht,
שום סימן הוא לא נותן
Gibt kein Zeichen,
הוא מעוור, הוא מכוון
Sie blendet, sie lenkt
את התנועה בשלל גחליליות
Die Bewegung mit einer Fülle von Glühwürmchen
הוא מספר מעשיות
Sie erzählt Geschichten
והוא חושב שילדים מאמינים לזה
Und sie denkt, dass Kinder daran glauben
מן לילה שכזה
So eine Nacht
כזה
So eine
בחלונות כבו מזמן כל האורות
In den Fenstern sind längst alle Lichter erloschen
ושתי עיניים ירוקות שולחות סימפוניות אנקות
Und zwei grüne Augen senden Symphonien der Klagen
סולם מינורי
Eine Moll-Tonleiter
בביתני התינוקות
In den Babyhäuschen
מיללים בהפסקות
Wimmern sie in Abständen
נצבט הלב
Das Herz zieht sich zusammen
"היי אמא, עורי"
"Hey Mama, wach auf"
אומר הלילה ושוכב
Sagt die Nacht und legt sich hin
הלילה הזה
Diese Nacht,
שום סימן הוא לא נותן
Gibt kein Zeichen,
הוא מעוור, הוא מכוון
Sie blendet, sie lenkt
את התנועה בשלל גחליליות
Die Bewegung mit einer Fülle von Glühwürmchen
הוא מספר מעשיות
Sie erzählt Geschichten
והוא חושב שילדים מאמינים לזה
Und sie denkt, dass Kinder daran glauben
מן לילה שכזה
So eine Nacht
כזה
So eine
החלה רוח שורקת אלף מנגינות
Der Wind begann tausend Melodien zu pfeifen
חצר פניה מליטה, עוצרת את נשימתה
Der Hof verbirgt sein Gesicht, hält den Atem an
כי בא אורח
Denn ein Gast kommt
הסהר מעגל את פיו
Der Halbmond rundet seinen Mund
במן חיוך כל כך חביב
Zu einem so lieben Lächeln
ומסתרק
Und kämmt sich
"אתה קירח"
"Du bist kahl"
אומר הלילה וצוחק
Sagt die Nacht und lacht
הלילה הזה
Diese Nacht,
שום סימן הוא לא נותן
Gibt kein Zeichen,
הוא מעוור, הוא מכוון
Sie blendet, sie lenkt
את התנועה בשלל גחליליות
Die Bewegung mit einer Fülle von Glühwürmchen
הוא מספר מעשיות
Sie erzählt Geschichten
והוא חושב שילדים מאמינים לזה
Und sie denkt, dass Kinder daran glauben
מן לילה שכזה
So eine Nacht
כזה
So eine





Writer(s): חנוך שלום, רביץ יהודית


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.