Paroles et traduction יהודית רביץ - לקחת את ידי בידך
לקחת את ידי בידך
Ты взял меня за руку
לקחת
את
ידי
בידך
ואמרת
לי
Ты
взял
меня
за
руку
и
сказал:
בואי
נרד
אל
הגן
«Пойдем
в
сад».
לקחת
את
ידי
בידך
ואמרת
לי
Ты
взял
меня
за
руку
и
сказал:
דברים
שרואים
משם
לא
רואים
מכאן
«То,
что
видно
оттуда,
не
видно
отсюда».
הייתי
לבדי
ודרכי
אבדה
לי
Я
была
одна,
и
мой
путь
был
потерян,
ובאת,
באת
לי
בזמן
И
ты
пришел,
ты
пришел
ко
мне
вовремя.
הייתי
לבדי
ודרכי
אבדה
לי
Я
была
одна,
и
мой
путь
был
потерян.
דברים
שרואים
משם
לא
רואים
מכאן
«То,
что
видно
оттуда,
не
видно
отсюда».
ניגנת
לי
שיר
על
הגיטרה
וקולך
רעד
Ты
играл
мне
песню
на
гитаре,
и
твой
голос
дрожал,
רוח
בי
קמה,
רוח
שרה,
והזמן
כאילו
עמד
Ветер
поднялся
во
мне,
ветер
пел,
и
время
словно
остановилось.
ואני
עוד
זוכרת
כל
טעם
וריח
И
я
до
сих
пор
помню
каждый
вкус
и
запах,
את
חלקת
השדה
לאור
הירח
Кусок
поля
при
лунном
свете,
קול
התן
מן
הואדי
וכובד
הפרי
בבוסתן
Вой
шакала
из
ущелья
и
тяжесть
плодов
в
саду.
דברים
שרואים
משם
לא
רואים
מכאן
«То,
что
видно
оттуда,
не
видно
отсюда».
לקחת
את
ידי
בידך
ואמרת
לי
Ты
взял
меня
за
руку
и
сказал:
בואי
נרד
אל
הגן
«Пойдем
в
сад».
לקחת
את
ידי
בידך
ואמרת
לי
Ты
взял
меня
за
руку
и
сказал:
דברים
שרואים
משם
לא
רואים
מכאן
«То,
что
видно
оттуда,
не
видно
отсюда».
נתת
לי
יד,
הראית
לי
דרך
להרבה
דברים
Ты
дал
мне
руку,
указал
путь
ко
многим
вещам,
הבאת
חיוך
יפה
כמו
פרח
וכח
להאמין
Принес
красивую
улыбку,
как
цветок,
и
силы
верить.
ואני
עוד
זוכרת
את
השיר
ששרת
И
я
до
сих
пор
помню
песню,
которую
ты
пел,
את
החלק
הטוב
מכל
מה
שאמרת
Самую
лучшую
часть
из
всего,
что
ты
сказал.
היי,
מלאך
ושטן,
התשוב
לעצור
את
הזמן
Эй,
ангел
и
дьявол,
ты
попытался
остановить
время.
דברים
שרואים
משם
לא
רואים
מכאן
«То,
что
видно
оттуда,
не
видно
отсюда».
דברים
שרואים
משם
לא
רואים
מכאן
«То,
что
видно
оттуда,
не
видно
отсюда».
דברים
שרואים
משם
לא
רואים
מכאן
«То,
что
видно
оттуда,
не
видно
отсюда».
דברים
שרואים
משם
לא
רואים
מכאן
«То,
что
видно
оттуда,
не
видно
отсюда».
דברים
שרואים
משם
לא
רואים
מכאן
«То,
что
видно
оттуда,
не
видно
отсюда».
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): כספי מתי, רוטבליט יעקב
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.