Paroles et traduction Yehoram Gaon - המלחמה האחרונה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
המלחמה האחרונה
The Last War
המלחמה
האחרונה
The
Last
War
מילים:
חיים
חפר
Lyrics:
Haim
Hefer
לחן:
דובי
זלצר
Melody:
Dubi
Zeltzer
בשם
כל
הטנקיסטים
ופניהם
המאובקות
In
the
name
of
all
tank
crewmen
with
their
dusty
faces
אשר
עברו
את
כל
האש
והשחיקות,
Who
endured
all
the
fire
and
battles,
בשם
הימאים
אשר
פשטו
על
הנמלים
In
the
name
of
the
seamen
who
raided
the
ports
ועינהם
כבדות
ממלח
וגלים.
And
whose
eyes
were
heavy
with
salt
and
waves.
בשם
הטייסים
אשר
פרצו
אל
קרב
זועם
In
the
name
of
the
airborne
who
charged
into
the
fierce
battle
ונצרבו
באש
טילים
ואש
נון
מם.
And
were
burnt
in
the
fire
of
unguided
missiles
and
anti-aircraft
fire.
בשם
הצנחנים
שבין
עופרת
ועשן
In
the
name
of
the
paratroopers
who
between
lead
and
smoke
ראו
אותך,
כמו
מלאך,
מעל
ראשם.
Saw
you,
like
an
angel,
above
their
heads.
אני
מבטיח
לך,
ילדה
שלי
קטנה
I
promise
you,
my
little
girl
שזאת
תהיה
המלחמה
האחרונה.
That
this
will
be
the
last
war.
(אני
מבטיח
לך,
ילדה
שלי
קטנה
(I
promise
you,
my
little
girl
שזאת
תהיה
המלחמה
האחרונה)
That
this
will
be
the
last
war)
בשם
התותחנים
אשר
ברסק
הפגזים
In
the
name
of
the
artillerymen
who
in
the
roar
of
the
shells
היו
עמוד
האש
לאורך
החזית,
Were
a
pillar
of
fire
along
the
front
line,
בשם
חובשים
רופאים
שבנפשם
ומאודם
In
the
name
of
the
medics
and
doctors
who
with
their
soul
and
with
their
blood
החזירו
רוח
וחיים,
השיבו
דם.
Restored
life,
restored
blood.
בשם
הקשרים
אשר
קולם
קרע
לילות,
In
the
name
of
the
radio
operators
whose
voices
tore
through
the
nights,
בשם
כל
הגייסות
והחילות,
In
the
name
of
all
the
troops
and
divisions,
בשם
כל
האבות
אשר
הלכו
לקרב
נורא
In
the
name
of
all
the
fathers
who
went
to
the
terrible
battle
ושרוצים
לשוב
אלייך
חזרה
-
And
want
to
come
back
to
you
again
-
אני
מבטיח
לך
ילדה...
I
promise
you
girl...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): זלצר דב, חפר חיים ז"ל, וייס אלכס ז"ל
Album
Hameitav
date de sortie
01-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.