Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ואולי אותה שתיקה
Und vielleicht dieses Schweigen
אַתְּ
וַדַּאי
אֵינֵךְ
יוֹדַעַת
Du
weißt
sicher
nicht
מָה
שִׁינוּ
בִּי
הַזְמָנִּים,
was
die
Zeiten
in
mir
verändert
haben,
שׁוּב
אֵינִי
אוֹתוֹ
הַנַּעַר
Ich
bin
nicht
mehr
derselbe
Junge
שֶׁהִכַּרְתְּ
לִפְנֵי
שָׁנִים,
den
du
vor
Jahren
kanntest,
מְבַקֵשׁ
אֶת
הַמִּלִים
הָהֵן
Ich
suche
nach
jenen
Worten
שֶׁל
פַּעַם,
שֶׁל
פַּעַם
von
damals,
von
damals
אַךְ
אֵינִי
יוֹדֵעַ
מָה
לוֹמַר,
Aber
ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll,
מְבַקֵשׁ
אֶת
הַשְׁבִילִים
הָהֵם
Ich
suche
nach
jenen
Wegen
לַשַּׁעַר,
לַשַּׁעַר
zum
Tor,
zum
Tor
אַךְ
אֵינִי
יוֹדֵעַ
מָה
נִשְׁאָר.
Aber
ich
weiß
nicht,
was
geblieben
ist.
אַתְּ
וַדַּאי
אֵינֵךְ
יוֹדַעַת
Du
weißt
sicher
nicht
שֶׁנּוֹתְרוּ
בִּי
סִמָּנִים,
dass
Spuren
in
mir
geblieben
sind,
כָּל
הַטוּב
וְכָל
הַצַעַר
All
das
Gute
und
all
der
Kummer
נִבָּטִים
מִן
הַפָּנִים
spiegeln
sich
im
Gesicht
לֹא
יוֹדֵע
אִם
לִצְעֹק
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
schreien
soll
רוֹצֶה
לָגַעַת,
לָגַעַת,
Ich
möchte
berühren,
berühren,
וְרַק
אַתְּ
יוֹדַעַת
אִם
מֻתָּר,
Und
nur
du
weißt,
ob
es
erlaubt
ist,
לֹא
יוֹדֵעַ
אִם
לִשְׁתֹק
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
schweigen
soll
עֲשִׂי
רַק
צַעַד,
רַק
צַעַד
Mach
nur
einen
Schritt,
nur
einen
Schritt
כִּי
רַק
אַתְּ
יוֹדַעַת
מָה
נוֹתַר.
Denn
nur
du
weißt,
was
übrig
ist.
וְאוּלַי
אוֹתָהּ
שְׁתִיקָה
Und
vielleicht
wird
dieses
Schweigen
תִישָׁבֵר
בְּעוֹד
דַקָּה
in
einer
Minute
gebrochen
וְאֶפּוֹל
עַל
צַוָּארֵךְְ
Und
ich
werde
dir
um
den
Hals
fallen
שָׁב
מִדֶרֶךְ
רְחוֹקָה.
zurückgekehrt
von
einem
weiten
Weg.
וְאוּלַי
אוֹתָהּ
שְׁתִיקָה
Und
vielleicht
wird
dieses
Schweigen
תִּשָּאֵר
כֹּה
מְעִיקָה
so
bedrückend
bleiben
שֶׁאֶמְצָא
אוֹתִי
הוֹלֵךְ
Dass
ich
mich
wieder
gehen
finde
שׁוּב
בַּדֶרֶךְ
הָרֵיקָה.
wieder
auf
dem
leeren
Weg.
אַתְּ
וַדַּאי
אֵינֵךְ
יוֹדַעַת
Du
weißt
sicher
nicht
מָה
שִׁינוּ
בִּי
הַזְמָנִּים,
was
die
Zeiten
in
mir
verändert
haben,
שׁוּב
אֵינִי
אוֹתוֹ
הַנַּעַר
Ich
bin
nicht
mehr
derselbe
Junge
שֶׁהִכַּרְתְּ
לִפְנֵי
שָׁנִים,
den
du
vor
Jahren
kanntest,
מְבַקֵשׁ
אֶת
הַמִּלִים
הָהֵן
Ich
suche
nach
jenen
Worten
שֶׁל
פַּעַם,
שֶׁל
פַּעַם
von
damals,
von
damals
אַךְ
אֵינִי
יוֹדֵעַ
מָה
לוֹמַר,
Aber
ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll,
מְבַקֵשׁ
אֶת
הַשְׁבִילִים
הָהֵם
Ich
suche
nach
jenen
Wegen
לַשַּׁעַר,
לַשַּׁעַר
zum
Tor,
zum
Tor
אַךְ
אֵינִי
יוֹדֵעַ
מָה
נִשְׁאָר.
Aber
ich
weiß
nicht,
was
geblieben
ist.
וְאוּלַי
אוֹתָהּ
שְׁתִיקָה
Und
vielleicht
wird
dieses
Schweigen
תִישָׁבֵר
בְּעוֹד
דַקָּה
in
einer
Minute
gebrochen
וְאֶפּוֹל
עַל
צַוָּארֵךְְ
Und
ich
werde
dir
um
den
Hals
fallen
שָׁב
מִדֶרֶךְ
רְחוֹקָה.
zurückgekehrt
von
einem
weiten
Weg.
וְאוּלַי
אוֹתָהּ
שְׁתִיקָה
Und
vielleicht
wird
dieses
Schweigen
תִּשָּאֵר
כֹּה
מְעִיקָה
so
bedrückend
bleiben
שֶׁאֶמְצָא
אוֹתִי
הוֹלֵךְ
Dass
ich
mich
wieder
gehen
finde
שׁוּב
בַּדֶרֶךְ
הָרֵיקָה.
wieder
auf
dem
leeren
Weg.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): הירש נורית, לוין רמי, אור שמרית
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.