Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bimkom Kol Ze
Anstelle von all dem
עוד
לא
הספקנו
להגיע
לעיקר
Wir
sind
noch
nicht
einmal
zum
Wesentlichen
gekommen
וכבר
זה
מיותר
אני
לא
מאושר.
Und
schon
ist
es
überflüssig,
ich
bin
nicht
glücklich.
עם
כל
שנה
שרק
נגמרת,
Mit
jedem
Jahr,
das
einfach
endet,
אני
מצליח
להבין
פחות,
schaffe
ich
es,
weniger
zu
verstehen,
מילים
יודעות
לשמור
סודות.
Worte
wissen,
wie
man
Geheimnisse
bewahrt.
אז
במקום
כל
זה
אני
חושב
עליך,
Also
anstelle
von
all
dem
denke
ich
an
dich,
כי
מחשבות
רכות
פורחות
בשערך.
Denn
sanfte
Gedanken
blühen
in
deinem
Haar.
ולא
צריך
להסתבך...
Und
man
muss
sich
nicht
verkomplizieren...
עוד
לא
שכחנו
את
הלילה
שעבר
Wir
haben
die
vergangene
Nacht
noch
nicht
vergessen
וכבר
זה
מאוחר
אני
מרגיש
כמו
זר.
Und
schon
ist
es
spät,
ich
fühle
mich
wie
ein
Fremder.
עם
כל
מילה
שאת
אומרת,
Mit
jedem
Wort,
das
du
sagst,
אני
מצליח
להקשיב
פחות,
schaffe
ich
es,
weniger
zuzuhören,
אף
פעם
אין
מספיק
שתיקות.
Es
gibt
niemals
genug
Schweigen.
אז
במקום
כל
זה
אני
חושב
על
קיץ,
Also
anstelle
von
all
dem
denke
ich
an
den
Sommer,
כי
מחשבות
חמות
פורחות
בחול
הרך,
Denn
warme
Gedanken
blühen
im
weichen
Sand,
והכל
פשוט
נשכח.
Und
alles
wird
einfach
vergessen.
כל
אחד
זוכר
את
מה
שהוא
זוכר
Jeder
erinnert
sich
an
das,
was
er
sich
erinnert
ושוכח
כל
דבר
אחר,
Und
vergisst
alles
andere,
כל
אחד
בוחר
את
מה
שהוא
בוחר,
Jeder
wählt,
was
er
wählt,
ועם
כל
השאר
הוא
מסתדר.
Und
mit
allem
Rest
kommt
er
zurecht.
עוד
לא
נרטבנו
והחורף
כבר
נגמר,
Wir
sind
noch
nicht
nass
geworden
und
der
Winter
ist
schon
vorbei,
חם
יהיה
מחר
זה
החזאי
אמר,
Morgen
wird
es
heiß
sein,
das
hat
der
Wettermann
gesagt,
עם
כל
עונה
שמתחלפת,
Mit
jeder
Jahreszeit,
die
wechselt,
אני
מצליח
להרגיש
פחות,
schaffe
ich
es,
weniger
zu
fühlen,
כבר
לא
פנוי
לאכזבות,
Bin
nicht
mehr
frei
für
Enttäuschungen,
אז
במקום
כל
זה
אני
יושב
בבית,
Also
anstelle
von
all
dem
sitze
ich
zu
Hause,
חושב
על
מה
שכל
האנשים
עושים,
Denke
darüber
nach,
was
all
die
Leute
tun,
לך
תבין
בכלל
את
מה
הם
מחפשים:
Wer
soll
da
überhaupt
verstehen,
was
sie
suchen:
כל
אחד
חזק
במשהו
אחד,
Jeder
ist
stark
in
einer
Sache,
וחלש
במשהו
אחר,
Und
schwach
in
einer
anderen,
כל
אחד
פונק
במשהו
אחד
Jeder
ist
in
einer
Sache
verwöhnt
והוא
שר
על
משהו
אחר,
Und
er
singt
über
etwas
anderes,
כל
אחד
יודע
שהוא
לא
לבד,
Jeder
weiß,
dass
er
nicht
allein
ist,
ונורא
קשה
לו
לוותר,
Und
es
fällt
ihm
furchtbar
schwer,
aufzugeben,
כל
אחד
אוהב
את
האמת
כל-כך,
Jeder
liebt
die
Wahrheit
so
sehr,
אבל
לא
אכפת
לו
לשקר,
Aber
es
macht
ihm
nichts
aus
zu
lügen,
כל
אחד
מבטיח
לאישה
אחת,
Jeder
verspricht
es
einer
Frau,
והוא
מקיים
עם
קצת
יותר,
Und
er
erfüllt
es
mit
ein
wenig
mehr,
כל
אחד
חולם
שהוא
יחיה
לעד,
Jeder
träumt,
dass
er
ewig
leben
wird,
אבל
בסוף
הוא
מתעורר,
Aber
am
Ende
wacht
er
auf,
ואפשר
גם
לחיות
קצת
יותר...
Und
man
kann
auch
ein
bisschen
mehr
leben...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): רכטר יוני, וינשטיין שלום
Album
Od Sipur
date de sortie
01-01-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.