Paroles et traduction יונתן רזאל - Katonti (קטונתי)
Katonti (קטונתי)
My Smallness (קטונתי)
קטנתי
מכל
החסדים
I
am
too
small
for
all
the
loving-kindnesses
ומכל
האמת
And
for
all
the
truth
אשר
עשית
את
עבדך
Which
You
have
done
for
Your
servant
קטנתי
מכל
החסדים
I
am
too
small
for
all
the
loving-kindnesses
ומכל
האמת
And
for
all
the
truth
אשר
עשית
את
עבדך
Which
You
have
done
for
Your
servant
כי
במקלי
עברתי
את
הירדן
For
with
my
staff
I
crossed
the
Jordan
עתה
הייתי
לשני
מחנות
Now
I
have
become
two
camps
הצילני
נא
Rescue
me,
please
הצילני
נא
Rescue
me,
please
הצילני
נא
Rescue
me,
please
כי
במקלי
עברתי
את
הירדן
For
with
my
staff
I
crossed
the
Jordan
עתה
הייתי
לשני
מחנות
Now
I
have
become
two
camps
הצילני
נא
Rescue
me,
please
הצילני
נא
Rescue
me,
please
הצילני
נא
Rescue
me,
please
קטנתי
מכל
החסדים
I
am
too
small
for
all
the
loving-kindnesses
ומכל
האמת
And
for
all
the
truth
אשר
עשית
את
עבדך
Which
You
have
done
for
Your
servant
אני
קטנתי
מכל
החסדים
I
am
too
small
for
all
the
loving-kindnesses
ומכל
האמת
And
for
all
the
truth
אשר
עשית
את
עבדך
Which
You
have
done
for
Your
servant
כי
במקלי
עברתי
את
הירדן
For
with
my
staff
I
crossed
the
Jordan
עתה
הייתי
לשני
מחנות
Now
I
have
become
two
camps
הצילני
נא
Rescue
me,
please
הצילני
נא
Rescue
me,
please
הצילני
נא
Rescue
me,
please
כי
במקלי
עברתי
את
הירדן
For
with
my
staff
I
crossed
the
Jordan
עתה
הייתי
לשני
מחנות
Now
I
have
become
two
camps
הצילני
נא
Rescue
me,
please
הצילני
נא
Rescue
me,
please
הצילני
נא
Rescue
me,
please
כי
חסדך
גדול
עלי
Because
Your
loving-kindness
is
great
upon
me
כי
חסדך
גדול
עלי
Because
Your
loving-kindness
is
great
upon
me
והצלת
נפשי
משאול
תחתי′ה
And
You
have
rescued
my
soul
from
the
grave
beneath
והצלת
נפשי
משאול
תחתי'ה
And
You
have
rescued
my
soul
from
the
grave
beneath
כי
במקלי
עברתי
את
הירדן
For
with
my
staff
I
crossed
the
Jordan
עתה
הייתי
לשני
מחנות
Now
I
have
become
two
camps
הצילני
נא
Rescue
me,
please
הצילני
נא
Rescue
me,
please
הצילני
נא
Rescue
me,
please
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.