Paroles et traduction Yossi Banai - אני וסימון ומואיז הקטן - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אני וסימון ומואיז הקטן - Live
Я, Симон и маленький Моиз - В живую
ולפעמים
כשאני
כך
לבדי
Знаешь,
иногда,
когда
я
остаюсь
один,
אני
חוזר
לסמטאות
ילדותי
Я
возвращаюсь
в
переулки
своего
детства
אל
נעורי
שנעלמו
עם
השנים
К
моей
юности,
которая
исчезла
с
годами
לחברים
שלי
ההם
הישנים
К
моим
старым
друзьям
אני
חוזר
אל
הצבעים
והקולות
Я
возвращаюсь
к
цветам
и
звукам
אל
העיניים
התמימות
והגדולות
К
невинным
и
широко
распахнутым
глазам
אני
חוזר
אל
השכונה
אל
עץ
התות
Я
возвращаюсь
в
квартал
к
дереву
шелковицы
אל
עפיפון
אדום
אדום
קשור
לחוט
И
к
красному,
красному
воздушному
змею,
привязанному
к
нитке
היינו
ילדים
וזה
היה
מזמן
Мы
были
детьми,
и
это
было
давно
אני
וסימון
ומואיז
הקטן
Я,
Симон
и
маленький
Моиз
אני
זוכר
קולנוע
רקס
ביומיות
Помню
кинотеатр
"Рекс"
с
ежедневными
сеансами
ומרחוק
פעמונים
של
כנסיות
И
вдали
колокола
церквей
ואיך
רדפנו
על
גגות
אחרי
יונים
Как
мы
бегали
по
крышам
за
голубями,
לעוף
איתן
רצינו
עד
לעננים
Мечтая
летать
с
ними
до
облаков
ובגן
השעשועים
על
נדנדות
И
в
парке
развлечений
на
качелях
נשבענו
אמונים
לכל
הילדות
Мы
клялись
в
верности
всем
детям
שיחקנו
סמל
וסוס
ארוך
וראשיות
Мы
играли
в
классики,
скакали
на
палочках
и
в
"города"
המלחמות
היו
אז
לא
אמיתיות
Войны
тогда
не
были
настоящими
היינו
ילדים
וזה
היה
מזמן
Мы
были
детьми,
и
это
было
давно
אני
וסימון
ומואיז
הקטן
Я,
Симон
и
маленький
Моиз
בנעלי
שבת
עם
כובע
של
בארט
В
туфлях
для
торжественных
случаев,
со
шляпой
Барта
ובעברית
יפה
עם
עין
ועם
חית
И
на
иврите
с
"глазом"
и
"горлом"
דהרנו
על
ענן
עשוי
מכריות
Мы
скакали
на
облаке,
сделанном
из
подушек
ובאקדח
פקקים
הטבענו
אוניות
И
топили
корабли
из
пистолета
с
пробками
הייתי
טרזן,
וסימון
ארול
פלין
Я
был
Тарзаном,
Симон
- Эролом
Флинном
ומואיז
הקטן
קפץ
כמו
גונגה
דין
А
маленький
Моиз
прыгал
как
Гунга
Дин
ובלילות
החורף
הקרים
מאוד
А
в
холодные
зимние
ночи
היינו
מתכסים
בכל
החלומות
Мы
укрывались
всеми
мечтами
היינו
ילדים
וזה
היה
מזמן
Мы
были
детьми,
и
это
было
давно
אני
וסימון
ומואיז
הקטן
Я,
Симон
и
маленький
Моиз
עברו
שנים
מאז
עכשיו
העיר
גדולה
Прошли
годы,
и
теперь
город
стал
большим,
מסימון
לא
שומעים
אפילו
לא
מילה
О
Симоне
не
слышно
даже
слова
ומואיז
הקטן
לאן
הוא
נעלם
А
куда
делся
маленький
Моиз?
וגם
קולנוע
רקס
כבר
לא
קיים
Да
и
кинотеатра
"Рекс"
больше
нет
אבל
אני
כשאני
כך
לבדי
Но
когда
я
остаюсь
один,
אני
חוזר
לסמטאות
ילדותי
Я
возвращаюсь
в
переулки
своего
детства
אל
נעורי
שנעלמו
עם
השנים
К
моей
юности,
которая
исчезла
с
годами
לחברים
שלי
ההם
הישנים
К
моим
старым
друзьям
היינו
ילדים
וזה
היה
מזמן
Мы
были
детьми,
и
это
было
давно
אני
וסימון
ומואיז
הקטן.
Я,
Симон
и
маленький
Моиз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): מוכיח אילן, יובל חנן, בנאי יוסי ז"ל
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.