יושי - דרך - traduction des paroles en russe

דרך - יושיtraduction en russe




דרך
Дорога
תמיד כשנסעתי לי בדרך
Всегда, когда я ехал по дороге,
איך לא רציתי שהיא תיגמר
Как же я не хотел, чтобы она заканчивалась.
אני זוכר לך משפט
Я помню твою фразу,
איך אמרת לאט לאט
Как ты говорила медленно:
אם זה כיף זה סימן שאנחנו זה עניין
Если весело значит, мы с тобой это судьба.
אני לא מחליט עלייך
Я не решаю за тебя.
בואי וניסע מכאן
Давай уедем отсюда,
בואי ניסע מכאן עכשיו
Давай уедем отсюда сейчас.
דרך
Дорога,
ואיך אתה נכנס לי ללב
И как ты проник в мое сердце,
וכמה שרציתי ללכת
И как я хотел идти,
איתך יד ביד
С тобою рука об руку,
כמו שני ילדים לא מכאן
Как двое детей, не отсюда,
רואים עליי
Видно по мне,
כמה שרציתי ללכת
Как я хотел идти.
בואי תארזי את החיים שלנו
Давай соберем нашу жизнь,
בואי ותתני לי אותם מתנה
Давай подаришь мне её.
אני זוכר את המכתב
Я помню письмо,
איך קראתי כל משפט
Как читал каждую строчку.
העיניים טובות
Глаза добрые,
אז למה המילים פחות
Так почему же слова холодны?
אתה לא מחליט עליי
Ты не решаешь за меня.
בואי וניסע מכאן
Давай уедем отсюда,
בואי ניסע מכאן עכשיו
Давай уедем отсюда сейчас.
דרך
Дорога,
ושוב אתה נכנס לי ללב
И снова ты в моем сердце,
וכמה שרציתי ללכת
И как я хотел идти,
איתך יד ביד
С тобою рука об руку,
כמו שני ילדים לא מכאן
Как двое детей, не отсюда,
רואים עליי
Видно по мне,
כמה שרציתי ללכת
Как я хотел идти,
רואים עליי
Видно по мне.
בוא נעוף
Давай улетим
אי של שפיות
На остров здравомыслия,
לחיות או נמות
Жить или умереть,
את כל השדים
Со всеми демонами
פנים מול פנים
Лицом к лицу,
יש שפל יש גאות
Есть отлив и прилив,
אבל איתך על החוף
Но с тобой на берегу,
יושבים קרוב
Сядем поближе.
דרך
Дорога,
ושוב אתה נכנס לי ללב
И снова ты в моем сердце,
וכמה שרציתי ללכת
И как я хотел идти,
איתך יד ביד
С тобою рука об руку,
כמו שני ילדים לא מכאן
Как двое детей, не отсюда,
רואים עליי
Видно по мне.





Writer(s): Karolina, Omri Amado, Yoshi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.