יושי - להיות לדבר - traduction des paroles en allemand

להיות לדבר - יושיtraduction en allemand




להיות לדבר
Sein, zu sprechen
את שומעת אותנו
Du hörst uns
כמו אז
wie damals
נקרעים כשהיית מתבלבלת ביני לבינך
zerrissen, als du mich mit dir verwechseltest
נצמדים
anschmiegend
לא היה לך מושג מה שלך מה שלי
Du hattest keine Ahnung, was deins und was meins ist
נזרקים על כורסא שמצאת ברחוב
Hingeworfen auf einem Sessel, den du auf der Straße gefunden hast
את זורקת לי: "תעשה לי מקום"
Du wirfst mir zu: "Mach mir Platz"
שבלב
im Herzen
סימנים שביקשת בי לכתוב
Zeichen, die du mich batest, in dich zu schreiben
עוד ידעתי לקרוא
Ich konnte sie noch lesen
עוד קצת, שלא ייגמר לי
Noch ein bisschen, damit es mir nicht ausgeht
להיות, לדבר
zu sein, zu sprechen
עוד קצת, מה יישאר לי
Noch ein bisschen, was bleibt mir
אם את לא תזכרי
wenn du dich nicht erinnerst
איך ידעתי לומר לך
wie ich dir sagen konnte
את כל המילים
all die Worte
עוד קצת, שלא ייגמר
Noch ein bisschen, damit es nicht endet
בואי תאמרי אותי
Komm, sprich mich aus
ושאלת אם אזכור אותך כל החיים
Und du fragtest, ob ich mich mein Leben lang an dich erinnern werde
והבנת שזה לא משנה
und hast verstanden, dass es keine Rolle spielt
ועפים הימים
Und die Tage fliegen
שדמיינת לנו
die du dir für uns vorgestellt hast
אז
damals
עוד ידעתי לזכור
Ich konnte mich noch erinnern
עוד קצת, שלא ייגמר לי
Noch ein bisschen, damit es mir nicht ausgeht
להיות, לדבר
zu sein, zu sprechen
עוד קצת, מה יישאר לי
Noch ein bisschen, was bleibt mir
אם את לא תזכרי
wenn du dich nicht erinnerst
איך ידעתי לומר לך
wie ich dir sagen konnte
את כל המילים
all die Worte
עוד קצת, שלא ייגמר
Noch ein bisschen, damit es nicht endet
בואי תאמרי אותי
Komm, sprich mich aus
עוד קצת, שלא ייגמר
Noch ein bisschen, damit es nicht endet
בואי תאמרי אותי
Komm, sprich mich aus
איך ידעתי לומר לך
wie ich dir sagen konnte
את כל המילים
all die Worte
עוד קצת, שלא ייגמר
Noch ein bisschen, damit es nicht endet
בואי תאמרי אותי
Komm, sprich mich aus
עוד קצת, שלא ייגמר
Noch ein bisschen, damit es nicht endet
בואי תאמרי אותי
Komm, sprich mich aus





Writer(s): קלמר אבנר, בלום יוחאי


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.