Paroles et traduction יזהר אשדות - הלילות שלנו
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
בתוך
לילה
שלנו
В
одну
из
наших
ночей
לא
מצאתי
דרכים
איך
לחזור
Я
не
нашёл
пути
назад,
איך
ממני
אליך
לברוח
Как
убежать
от
себя
к
тебе.
ויודע
עכשיו
И
теперь
я
знаю,
שגורשתי
מתוך
השמיים
שלך
ויודע
Что
изгнан
из
твоих
небес,
и
знаю,
שיותר
לא
תרצי
לסלוח
Что
ты
больше
не
захочешь
простить.
כשלילות
שלנו
כבויי
כוכבים
Когда
наши
ночи
лишены
звёзд,
הלילות
שלנו
בלי
אלוהים
Наши
ночи
без
Бога.
בתוך
לילה
שלך
В
твою
ночь
לא
היתה
ישועה
Не
было
спасения,
לא
חיפו
על
דממה
בעיניך
Не
скрывали
молчания
в
твоих
глазах.
אני
שוב
מנסה
Я
снова
пытаюсь
לפרוע
חובות
בידים
ריקות
Заплатить
долги
пустыми
руками,
השתקפות
שלך
על
המים
Твоим
отражением
на
воде.
זה
כל
מה
שחשוב
Это
всё,
что
важно,
ורוצה
רק
לגעת
בך
שוב
И
я
хочу
лишь
коснуться
тебя
вновь.
בתוך
לילה
שלך
В
твою
ночь
לא
מצאתי
דרכים
איך
לחזור
Я
не
нашёл
пути
назад,
איך
ממני
אליך
לברוח
Как
убежать
от
себя
к
тебе.
ויודע
עכשיו
И
теперь
я
знаю,
שגורשתי
מתוך
השמיים
שלך
ויודע
Что
изгнан
из
твоих
небес,
и
знаю,
שיותר
לא
תרצי
לסלוח
Что
ты
больше
не
захочешь
простить.
כשלילות
שלנו
כבויי
כוכבים
Когда
наши
ночи
лишены
звёзд,
הלילות
שלנו
בלי
אלוהים
Наши
ночи
без
Бога.
זה
כל
מה
שחשוב
Это
всё,
что
важно,
ורוצה
רק
לגעת
בך
שוב
И
я
хочу
лишь
коснуться
тебя
вновь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): אשדות יזהר, פילוסוף צוף, פורת ערן, קמחי אלונה, עפרון רן
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.