יעל לוי - בלדה לנאיבית - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction יעל לוי - בלדה לנאיבית




בלדה לנאיבית
Ballad for the Naive
בלדה לנאיבית
Ballad for the Naive
להקת חיל חינוך
Israeli Military Band
מילים: יהונתן גפן
Lyrics: Yehonatan Geffen
לחן: יצחק קלפטר
Music: Yitzhak Klepter
קיימים 6 ביצועים נוספים לשיר זה
There are 6 other versions of this song
אמרת שהכל יסתדר לך בסדר,
You said that everything would be fine,
כמו בספרים שקראת בבית ספר.
Like in the books you read in school.
כולם לך אמרו: "אתם זוג משמיים".
Everyone told you: "You're a match made in heaven".
עכשיו השמיים ריקים, ובינתיים -
Now the heavens are empty, and in the meantime -
ארבע בבוקר, השחר מפציע,
Four in the morning, the dawn is breaking,
חושבת אולי הוא בכל זאת יגיע,
Hoping maybe he'll come after all,
שמה קומקום, מציתה עוד סיגריה,
Putting on the kettle, lighting another cigarette,
ברדיו שירים שסוגרים את הלילה.
On the radio, songs closing out the night.
יום בא ויום הולך
Day comes and day goes,
ואת נשארת
And you remain,
נאיבית שכמותך.
Naive as ever.
חולמת ליד התנור ורוקמת
Dreaming by the stove and embroidering
צלבים וקווים לחולצה של הילד,
Crosses and lines for the baby's shirt,
הגבר שלך, מי יודע היכן הוא
Your man, who knows where he is,
שותה ובורח כמו אליהו.
Drinking and running away like Elijah.
בבוקר תצאי בחלוק לנער את
In the morning you'll go out in your robe to shake
הברוש המשיר טיפת לילה זוהרת,
The cypress tree shedding a glowing drop of dew,
מרחוק אז תראי איש שיכור רץ אלייך
From afar you'll see a drunk man running towards you
ושוב לקראתו תפרשי זרועותייך.
And once again you'll spread your arms towards him.
יום בא ויום הולך...
Day comes and day goes...





Writer(s): גפן יהונתן, קלפטר יצחק, קנת גיורא


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.