Yaakov Shwekey - B'shoh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yaakov Shwekey - B'shoh




חיל סובב את העיר
Корпус повернул город
ונער ירא
И мальчик будет бояться
לו יאיר הגילוי הבהיר, וירא...
Ему светит яркое открытие, и он увидит...
סוסים ורכב של אש
Лошади и автомобиль огня
ההר מלא,
Полная гора,
צבאותם רבים אותנו מאשר אותם
Их армии превосходят нас, чем их
גם כי אלך בגיא ההסתרה
Также, потому что я пойду в овраг сокрытия
ואין אש על ההר, חשכה
И нет огня на горе, тьма
גם כי אלך בגיא ההסתרה
Также, потому что я пойду в овраг сокрытия
לא, לא אירא רע
Нет, я не буду бояться плохо
כי הנני בידך
Потому что я в твоих руках
מן המיצר עולה קריאה
Из пролива поднимается крик
כי רואה אינני
Потому что видит, что я не
ממרחב הישועה
Из пространства спасения
הרועה ענני
Пастух облака
שלא תאבד לי הידיעה
Что ты не потеряешь меня зная
בידך הנני
В твоей руке я
גם אני
Я тоже.
גם שקי שכבד בידך לבד
Тяжелые мешки в твоей руке тоже
בידך לבד...
В твоей руке...
חיל סובב את העיר
Корпус повернул город
ונער ירא
И мальчик будет бояться
לו יאיר הגילוי הבהיר, וירא...
Ему светит яркое открытие, и он увидит...
סוסים ורכב של אש
Лошади и автомобиль огня
ההר מלא,
Полная гора,
צבאותם רבים אותנו מאשר אותם
Их армии превосходят нас, чем их
גם כי אלך בגיא ההסתרה
Также, потому что я пойду в овраг сокрытия
ואין אש על ההר, חשכה
И нет огня на горе, тьма
גם כי אלך בגיא ההסתרה
Также, потому что я пойду в овраг сокрытия
לא, לא אירא רע
Нет, я не буду бояться плохо
כי הנני בידך
Потому что я в твоих руках
הנני בידך
Я в твоей руке
חיל סובב את העיר
Корпус повернул город
ונער ירא
И мальчик будет бояться
לו יאיר הגילוי הבהיר, וירא...
Ему светит яркое открытие, и он увидит...
סוסים ורכב של אש
Лошади и автомобиль огня
ההר מלא,
Полная гора,
צבאותם רבים אותנו מאשר אותם
Их армии превосходят нас, чем их
גם כי אלך בגיא ההסתרה
Также, потому что я пойду в овраг сокрытия
ואין אש על ההר, חשכה
И нет огня на горе, тьма
גם כי אלך בגיא ההסתרה
Также, потому что я пойду в овраг сокрытия
לא, לא אירא רע
Нет, я не буду бояться плохо
כי הנני בידך
Потому что я в твоих руках
מן המיצר עולה קריאה
Из пролива поднимается крик
כי רואה אינני
Потому что видит, что я не
ממרחב הישועה
Из пространства спасения
הרועה ענני
Пастух облака
שלא תאבד לי הידיעה
Что ты не потеряешь меня зная
בידך הנני
В твоей руке я
גם אני
Я тоже.
גם שקי שכבד בידך לבד
Тяжелые мешки в твоей руке тоже
בידך לבד...
В твоей руке...
מן המיצר עולה קריאה
Из пролива поднимается крик
כי רואה אינני
Потому что видит, что я не
ממרחב הישועה
Из пространства спасения
הרועה ענני
Пастух облака
שלא תאבד לי הידיעה
Что ты не потеряешь меня зная
בידך הנני
В твоей руке я
גם אני
Я тоже.
גם שקי שכבד בידך לבד
Тяжелые мешки в твоей руке тоже
בידך לבד...
В твоей руке...
לבד
Один





Writer(s): מן המקורות, משה לאופר


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.