Paroles et traduction Yaakov Shwekey - Moria
מי
שענה
לאברהם
אבינו
בהר
המוריה
He
who
answered
Abraham
our
father
on
Mount
Moriah,
אי-אי
הוא
יענה
אתכם
May
He
answer
you,
וישמע
קול
צעקתכם
ביום
הזה
And
hear
the
voice
of
your
cry
this
day.
מי
שענה
לאברהם
אבינו
בהר
המוריה
He
who
answered
Abraham
our
father
on
Mount
Moriah,
אי-אי
הוא
יענה
אתכם
May
He
answer
you,
וישמע
קול
צעקתכם
ביום
הזה
And
hear
the
voice
of
your
cry
this
day.
אוי,
למה
למה
מה,
למה
נקרא
מוריה
Oh,
why,
oh
why,
oh,
why
is
it
called
Moriah?
על
שם
המור
הטוב
Because
of
the
good
myrrh,
על
שם
המור
הטוב
Because
of
the
good
myrrh,
למה
למה
מה,
למה
נקרא
מוריה
Why,
oh
why,
oh,
why
is
it
called
Moriah?
על
שם
המור
הטוב
Because
of
the
good
myrrh,
על
שם
המור
הטוב
Because
of
the
good
myrrh,
למה
למה
מה,
למה
נקרא
מוריה
Why,
oh
why,
oh,
why
is
it
called
Moriah?
על
שם
המור
הטוב
Because
of
the
good
myrrh,
על
שם
המור
הטוב
Because
of
the
good
myrrh,
למה
למה
למה
מה,
למה
נקרא
מוריה
Why,
oh
why,
oh
why,
oh,
why
is
it
called
Moriah?
על
שם
המור
הטוב
Because
of
the
good
myrrh,
על
שם
המור
הטוב
Because
of
the
good
myrrh,
למה
למה
מה,
(למה
למה
למה)
Why,
oh
why,
(why,
oh
why,
why)
נקרא
מוריה
(נקרא
מוריה)
Is
it
called
Moriah?
(Is
it
called
Moriah?)
על
שם
המור
הטוב
Because
of
the
good
myrrh,
על
שם
המור
הטוב
Because
of
the
good
myrrh,
למה
למה
למה
מה
Why,
oh
why,
oh
why,
oh
למה
נקרא
מוריה
Why
is
it
called
Moriah?
על
שם
המור
הטוב
Because
of
the
good
myrrh,
על
שם
המור
הטוב
Because
of
the
good
myrrh,
ארי
למה
למה
מה
Yes,
why,
oh
why,
oh
why
למה
נקרא
מוריה
Why
is
it
called
Moriah?
ואו,
על
שם
המור
הטוב
Oh,
because
of
the
good
myrrh,
על
שם
המור
הטוב
שישנו
שם
Because
of
the
good
myrrh
that
is
there.
למה
למה
למה
מה
Why,
oh
why,
oh
why,
oh
למה
נקרא
מוריה
Why
is
it
called
Moriah?
על
שם
המור
הטוב
Because
of
the
good
myrrh,
על
שם
המור
הטוב
Because
of
the
good
myrrh,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): רוזנבלום משה, בריקסמן יוחי
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.