ישי לוי - איפה את היום - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ישי לוי - איפה את היום




איפה את היום
Where Are You Today
איפה את היום
Where are you today
הלכת לא אמרת שלום
You left without saying goodbye
הימים ימים ריקים
My days are empty
ואת איננה
And you're not here
רק רציתי לך לומר
I just wanted to tell you
למרות שכל זה כבר נגמר
Even though it's all over now
שצליל קולך וחיוכך
That the sound of your voice and your smile
שנשאר וזורם בחלומותי
Still live in my dreams
רציתי להשמיע מחדרי ליבי
I wanted to speak from the depths of my heart
מתעלמת את ממני אבל היית איתי
You ignore me, but you were with me
את מגע ידייך לא אשכח
I will never forget the touch of your hand
את נשיקותייך לא אמחק
I will never erase your kisses
גופך כמו נר שלא כבה
Your body was like a candle that never went out
היה נמס עליי טיפה אחר טיפה היי הו הו הוי
It melted on me, drop by drop, hey ho ho hoy
אז איפה את היום
So where are you today
חיי הם גיהנום
My life is hell
החדר ריק ואין בו חום
My room is empty and cold
חסרה את לי
I miss you
כל פעם כשאני נזכר
Every time I remember
גופי כמו חפץ שנשבר
I feel like a broken object
רסיסיו חדים בחדר
Its sharp pieces scattered around the room
שנשאר ריק עם זכרונותי
That remains empty with my memories
רציתי להשמיע מחדרי הלב
I wanted to speak from the depths of my heart
מתעלמת את ממני אבל אותך אוהב
You ignore me, but I still love you
את מגע ידייך לא אשכח
I will never forget the touch of your hand
את נשיקותייך לא אמחק
I will never erase your kisses
גופך כמו נר שלא כבה
Your body was like a candle that never went out
היה נמס עלי טיפה אחר טיפה היי הו הו הוי
It melted on me, drop by drop, hey ho ho hoy
רציתי להשמיע מחדרי ליבי
I wanted to speak from the depths of my heart
מתעלמת את ממני אבל היית איתי
You ignore me, but you were with me
את מגע ידייך לא אשכח
I will never forget the touch of your hand
את נשיקותייך לא אמחק
I will never erase your kisses
גופך כמו נר שלא כבה
Your body was like a candle that never went out
היה נמס עלי טיפה אחר טיפה היי הו הו הוי
It melted on me, drop by drop, hey ho ho hoy





Writer(s): ביטון נדב, מדר מיקי


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.