ישי ריבו - זוכר אני Live - traduction des paroles en allemand

זוכר אני Live - ישי ריבוtraduction en allemand




זוכר אני Live
Ich erinnere mich Live
זוכר אני את כל הדרך
Ich erinnere mich an den ganzen Weg
ויש קשיים זה לא שאין
Und es gibt Schwierigkeiten, nicht dass es keine gäbe
על כל פנים הכל זה חסד
Jedenfalls ist alles Gnade
ורחמים, רחמים גדולים
Und Barmherzigkeit, große Barmherzigkeit
מי אני בכל הרצף
Wer bin ich in dieser ganzen Abfolge?
הרי חיים לא קונים בכסף
Denn Leben kauft man nicht mit Geld
קונים בחסד
Man kauft es mit Gnade
ומעשים, מעשים קטנים, או או או, או או או...
Und Taten, kleine Taten, oh oh oh, oh oh oh...
כל היום (כל היום)
Den ganzen Tag (den ganzen Tag)
כל הלילה (כל הלילה)
Die ganze Nacht (die ganze Nacht)
בלא משים ניסי ניסים
Unbemerkt geschehen Wunder über Wunder
עוברים עלי עוברים עלי
Sie widerfahren mir, widerfahren mir
אני יודע (אני יודע)
Ich weiß (ich weiß)
זה מלמעלה (מלמעלה)
Es ist von oben (von oben)
לא הכל ורוד אבל הכל זה טוב
Nicht alles ist rosarot, aber alles ist gut
טוב בחיי
Gut in meinem Leben
זוכר אני בכל הכח
Ich erinnere mich mit aller Kraft
יש דברים, אני לא יכול לשכוח
Es gibt Dinge, die kann ich nicht vergessen
על כל פנים
Jedenfalls
לא הכל רשמתי
Habe ich nicht alles aufgeschrieben
בטח גם לא הייתי
Sicherlich hätte ich auch nicht
לא הייתי מוצא מילים
Hätte ich keine Worte gefunden
אתם אתם עונים חזק
Ihr, ihr antwortet laut
כל היום (כל היום)
Den ganzen Tag (den ganzen Tag)
כל הלילה (כל הלילה)
Die ganze Nacht (die ganze Nacht)
בלא משים ניסי ניסים
Unbemerkt geschehen Wunder über Wunder
עוברים עלי עוברים עלי
Sie widerfahren mir, widerfahren mir
אני יודע (אני יודע)
Ich weiß (ich weiß)
זה מלמעלה (מלמעלה)
Es ist von oben (von oben)
לא הכל ורוד אבל הכל זה טוב
Nicht alles ist rosarot, aber alles ist gut
טוב בחיי
Gut in meinem Leben
כל היום (כל היום)
Den ganzen Tag (den ganzen Tag)
כל הלילה (כל הלילה)
Die ganze Nacht (die ganze Nacht)
בלא משים ניסי ניסים
Unbemerkt geschehen Wunder über Wunder
עוברים עלי עוברים על עם ישראל
Sie widerfahren mir, widerfahren dem Volk Israel
אני יודע (אני יודע)
Ich weiß (ich weiß)
זה מלמעלה (מלמעלה)
Es ist von oben (von oben)
לא הכל ורוד אבל הכל זה טוב
Nicht alles ist rosarot, aber alles ist gut
טוב בחיי
Gut in meinem Leben
זוכר אני את כל הדרך לארנה
Ich erinnere mich an den ganzen Weg zur Arena
ויש פקקים זה לא שאין
Und es gibt Staus, nicht dass es keine gäbe
על כל פנים איזה זכות ואיזה חסד
Jedenfalls, welch ein Privileg und welch eine Gnade
שבאתם הערב לשיר איתנו ולשמוח מכל הליל
Dass ihr heute Abend gekommen seid, um mit uns zu singen und euch von ganzem Herzen zu freuen
מחמם את הלב, מאוד מחמם, מאוד מחמם
Es wärmt das Herz, sehr wärmend, sehr wärmend
וחשוב תמיד יזכור
Und es ist wichtig, sich immer zu erinnern
שאינו (אינו)
Dass es keinen gibt (keinen gibt)
אינו (אינו)
Keinen gibt (keinen gibt)
אינו, אינות מלבדות
Keinen, keinen außer Ihm
מודה אני...
Ich danke...





Writer(s): Ishay Ribo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.