Paroles et traduction ישי ריבו - סדר העבודה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
נכנס
למקום
שנכנס
ועמד
במקום
שעמד
He
enters
the
place
he
entered
and
stands
in
the
place
he
stood
רחץ
ידיו
רגליו
טבל
עלה
ונסתפג
He
washes
his
hands
and
feet,
immerses
himself,
ascends
and
dries
himself
בא
ממקום
שהוא
בא
והלך
למקום
שהלך
פשט
בגדי
החול
לבש
בגדי
לבן
He
comes
from
the
place
he
came
and
goes
to
the
place
he
went,
he
takes
off
his
everyday
clothes
and
puts
on
white
clothes
וכך
היה
אומר
אנא
השם
כפר
לחטאים
לעוונות
ולפשעים
שחטאתי
לפניך
אני
וביתי
And
thus
he
says,
"Please
Lord,
forgive
the
sins,
the
iniquities
and
the
transgressions
that
I
have
sinned
before
you,
I
and
my
household"
ואם
אדם
היה
יכול
לזכור
את
הפגמים
את
And
if
a
person
could
remember
the
flaws,
the
החסרונות
את
כל
הפשעים
את
כל
העוונות
The
shortcomings,
all
the
crimes,
all
the
sins
בטח
כך
היה
מונה,
אחת,
אחת
ואחת
אחת
ושתים
אחת
ושלש
אחת
וארבע
אחת
וחמש
Surely
he
would
count
them
thus,
one,
one
and
one,
one
and
two,
one
and
three,
one
and
four,
one
and
five
ישר
היה
מתייאש
כי
לא
יכול
היה
לשאת
את
He
would
immediately
despair
because
he
could
not
bear
the
טעם
מרירות
החטא
את
הבושה
את
הפספוס
את
ההפסד
Bitterness
of
sin,
the
shame,
the
failure,
the
loss
והכהנים
והעם
העומדים
בעזרה
כשהיו
שומעים
את
שם
השם
And
the
priests
and
the
people
who
stood
in
the
courtyard,
when
they
heard
the
name
of
the
Lord
המפורש
יוצא
מפי
כהן
גדול
היו
כורעים
משתחווים
ונופלים
על
פניהם
The
explicit
name
coming
from
the
mouth
of
the
High
Priest,
they
would
kneel,
bow
down
and
fall
on
their
faces
ברוך
שם
כבוד
מלכותו
לעולם
ועד
Blessed
is
the
name
of
the
honor
of
his
kingdom
for
ever
and
ever
פסע
למקום
שפסע
פניו
לקודש
אחוריו
להיכל
ללא
רבב
היו
שוים
פיו
ומעשיו
He
steps
to
the
place
where
he
stepped,
his
face
toward
the
sanctuary,
his
back
to
the
temple,
without
blemish
were
his
words
and
deeds
בא
ממקום
שהוא
בא
והלך
למקום
שהלך
He
comes
from
the
place
he
came
and
goes
to
the
place
he
went
פשט
בגדי
לבן
לבש
בגדי
זהב
He
puts
off
his
white
garments
and
puts
on
golden
garments
וכך
היה
אומר
אנא
השם
כפר
לחטאים
לעוונות
ולפשעים
שחטאתי
לפניך
אני
וביתי
And
thus
he
says,
"Please
Lord,
forgive
the
sins,
the
iniquities
and
the
transgressions
that
I
have
sinned
before
you,
I
and
my
household"
ואם
אדם
היה
יכול
לזכור
את
החסדים
את
הטובות
את
כל
הרחמים
את
כל
הישועות
And
if
a
person
could
remember
the
mercies,
the
favors,
all
the
kindnesses,
all
the
salvations
בטח
כך
היה
מונה,
אחת,
אחת
ואחת
אחת
ושתים
אחת
מאלף
אלפי
אלפים
ורב
Surely
he
would
count
them
thus,
one,
one
and
one,
one
and
two,
one
of
a
thousand
thousands
and
millions
רבי
רבבות
נסים
נפלאות
שעשית
עמנו
ימים
ולילות
Tens
of
thousands
of
wonderful
miracles
that
you
have
done
with
us
days
and
nights
והכהנים
והעם
העומדים
בעזרה
כשהיו
שומעים
את
שם
השם
And
the
priests
and
the
people
who
stood
in
the
courtyard,
when
they
heard
the
name
of
the
Lord
המפורש
יוצא
מפי
כהן
גדול
היו
כורעים
משתחווים
ונופלים
על
פניהם
The
explicit
name
coming
from
the
mouth
of
the
High
Priest,
they
would
kneel,
bow
down
and
fall
on
their
faces
ברוך
שם
כבוד
מלכותו
לעולם
ועד
Blessed
is
the
name
of
the
honor
of
his
kingdom
for
ever
and
ever
יצא
ממקום
שיצא
ורעד
במקום
שעמד
He
leaves
the
place
he
left
and
trembles
in
the
place
he
stood
פשט
בגדי
זהב
לבש
בגדי
עצמו
He
takes
off
his
golden
garments
and
puts
on
his
own
clothes
וכל
העם
והכהנים
היו
מלווים
אותו
לביתו
And
all
the
people
and
the
priests
escorted
him
to
his
house
ויום
טוב
לאוהביו
כי
נסלח
לכל
עדת
ישראל
And
a
good
day
to
his
beloved
because
he
has
forgiven
all
the
congregation
of
Israel
אשרי
העם
שככה
לו
Happy
are
the
people
who
are
like
this
אשרי
העם
שהשם
אלוקיו
Happy
are
the
people
whose
God
is
the
Lord
אשרי
העם
שככה
לו
Happy
are
the
people
who
are
like
this
אשרי
העם
שהשם
אלוקיו
Happy
are
the
people
whose
God
is
the
Lord
אשרי
העם...
Happy
are
the
people...
כאהל
הנמתח
בדרי
מעלה
מראה
כהן
Like
a
tent
stretched
out
in
the
upper
rooms,
the
appearance
of
a
priest
כברקים
היוצאים
מזיו
החיות
מראה
כהן
Like
lightning
coming
from
the
radiance
of
the
living
creatures,
the
appearance
of
a
priest
כדמות
הקשת
בתוך
הענן
מראה
כהן
Like
a
rainbow
in
the
clouds,
the
appearance
of
a
priest
כחסד
הניתן
על
פני
חתן
מראה
כהן
Like
grace
given
to
the
face
of
a
groom,
the
appearance
of
a
priest
והכהנים
והעם
העומדים
בעזרה
כשהיו
שומעים
את
שם
השם
And
the
priests
and
the
people
who
stood
in
the
courtyard,
when
they
heard
the
name
of
the
Lord
המפורש
יוצא
מפי
כהן
גדול
היו
כורעים
משתחווים
ונופלים
על
פניהם
The
explicit
name
coming
from
the
mouth
of
the
High
Priest,
they
would
kneel,
bow
down
and
fall
on
their
faces
ברוך
שם
כבוד
מלכותו
לעולם
ועד
Blessed
is
the
name
of
the
honor
of
his
kingdom
for
ever
and
ever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ishay Ribo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.