Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
הו
יפה
שלי
את
מלכת
העולם
Oh
meine
Schöne,
du
bist
die
Königin
der
Welt
את
צוחקת
כמו
רוח
נושקת
לים
Du
lachst
wie
der
Wind,
der
das
Meer
küsst
והקרח
נמס
בהרים
הגבוהים
Und
das
Eis
schmilzt
in
den
hohen
Bergen
הזאב
והכבש
משחקים
מחבואים
Der
Wolf
und
das
Lamm
spielen
Verstecken
אביך
צדק
אני
סתם
פרחח
Dein
Vater
hatte
Recht,
ich
bin
nur
ein
Lausbub
אבל
אימך
לא
יודעת
לאהוב
אותך
Aber
deine
Mutter
weiß
nicht,
wie
sie
dich
lieben
soll
אלות
הגורל
לא
משחקות
משחקים
Die
Schicksalsgöttinnen
spielen
keine
Spielchen
ארטמיס
נכנעת
לונוס
תמיד
Artemis
ergibt
sich
Venus
immer
השכן
מאוהב
בך
הכלב
גם
כן
Der
Nachbar
ist
in
dich
verliebt,
der
Hund
auch
השכנה
מלמעלה
אומרת
שכן
Die
Nachbarin
von
oben
sagt
ja
רק
אחיך
האידיוט
חושב
שזה
סתם
Nur
dein
idiotischer
Bruder
denkt,
das
ist
nichts
אבל
אני
ואת
זה
עד
סוף
העולם
Aber
du
und
ich,
das
ist
bis
ans
Ende
der
Welt
הו
יפה
שלי
את
הכי
מכולן
Oh
meine
Schöne,
du
bist
die
Beste
von
allen
את
יותר
מהגשם
בבוקר
מושלם
Du
bist
mehr
als
der
Regen
an
einem
perfekten
Morgen
אמיתית
כמו
ירח
מתמסר
לענן
Echt
wie
der
Mond,
der
sich
einer
Wolke
hingibt
את
יותר
מפריחת
השקד
הלבן
Du
bist
mehr
als
die
Blüte
des
weißen
Mandelbaums
אמך
צדקה
אני
סתם
אידיוט
Deine
Mutter
hatte
Recht,
ich
bin
nur
ein
Idiot
אבל
אביך
לא
יודע
איתך
להיות
Aber
dein
Vater
weiß
nicht,
wie
er
mit
dir
sein
soll
אלוהים
הגדול
לא
משחק
קוביות
Der
große
Gott
spielt
nicht
mit
Würfeln
זה
אני
ואת
נגד
כל
הבריות
Das
sind
ich
und
du
gegen
alle
Welt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): רייס עמי, זיילבט דניאל, אלמליח רן, חזן יורם, רז דוד
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.