כרמלה והאורחים הנוספים - שמוליקראוס - traduction des paroles en allemand




שמוליקראוס
Schmulik Kraus
נכנסים על הביט כל הביסטי בויז
Wir kommen auf den Beat, alle Beastie Boys
טאופיק שורט ת'תקליט
Taufik, scratche die Platte
הפרט רוצה לרקוד
Die Details wollen tanzen
אתה חוצה את הכביש כמו מגה תרנגול
Du überquerst die Straße wie ein Mega-Huhn
עצרתי ת'מכונית אני נחמד מאד
Ich habe das Auto angehalten, ich bin sehr nett
מסתכל עלי מהמעבר חציה
Du siehst mich vom Zebrastreifen aus an
הולכת רגל לידך לא לובשת חזיה
Eine Fußgängerin neben dir trägt keinen BH
זה לא יכול להיות בזבוז אם זה מיץ אהבה
Es kann keine Verschwendung sein, wenn es Liebessaft ist
הזין שלי עשה סיבוב ברחבי הערבה חזר מזיע חזר מזיע
Mein Schwanz hat eine Runde durch die Wüste gedreht, kam verschwitzt zurück, kam verschwitzt zurück
בא מאינקובטור של אלף גידואים
Komme aus einem Inkubator von tausend Züchtungen
אני הגידו השני ששרד
Ich bin die zweite Züchtung, die überlebt hat
אני במרוץ תחרות כנגד זרעונים
Ich bin in einem Wettrennen gegen Spermien
אני הגידו השני ששרד
Ich bin die zweite Züchtung, die überlebt hat
לא נכנסתי אל הדירה לא יצאתי חזרה
Ich bin nicht in die Wohnung gegangen, ich bin nicht zurückgekommen
חייתי חיים שלמים בתור מכונה
Ich habe ein ganzes Leben als Maschine gelebt
עכשיו אני יורה את כל האש עליכם
Jetzt schieße ich all das Feuer auf euch
ציפורין עפות לי בשמים
Vögel fliegen mir in den Himmel
אני יורק עליהן ת'שיניים שלי
Ich spucke meine Zähne auf sie
אומר להן את כל מה שיש לי לומר
Sage ihnen alles, was ich zu sagen habe
אתן הציפורים אני בחור נחמד
Ihr seid die Vögel, ich bin ein netter Kerl.
כי מי שלא בא למסיבה לא מוזמן
Denn wer nicht zur Party kommt, ist nicht eingeladen
אני לא בן אדם
Ich bin kein Mensch
אמרו לי די שמוליק קראוס תנו לי באונס כאן מצמד
Sie sagten mir, genug, Schmulik Kraus, gib mir hier eine Vergewaltigung vom Gespann
לחשו לי גל מברוק אבל אתה לא בדיוק הטייפקאסט
Sie flüsterten mir zu, Gal Mabruk, aber du bist nicht gerade der Typ
חצוף תלמד תרבות ואז תשים על מיוט יא חאפר
Frech, lerne Kultur und dann stell dich stumm, du Pfuscher
מחוק מפארש מירוץ הדבש ריקדו לבס שלהמצמד!
Lösche vom Honigrennen-Pfusch, tanzten zu ihrem Bass, dem Gespann!
מז'רנק אותם ים טכניקות
Misch sie mit vielen Techniken
גורם לבכות
Bringe zum Weinen
לא אין לשתוק נוהג לשתות לומד לשלוט בפלואו
Nein, nicht schweigen, pflege zu trinken, lerne, den Flow zu kontrollieren
זורק אתכם כמו בדמינטון
Werfe euch wie Badminton
לך מפה
Geh weg von hier
מקסיקו עד ביילינסון עומד לכבוש הכל
Von Mexiko bis Beilinson, ich werde alles erobern
חושב שאני ילד טוב? פדינגטון?
Denkst du, ich bin ein braver Junge? Paddington?
חצי טון של פרז'יאן קוק אז לא הולך לישון
Eine halbe Tonne persisches Koks, also gehe ich nicht schlafen
כולכם עמוק במאקינטוש
Ihr seid alle tief im Macintosh
חברה בואו
Leute, kommt
כרמלה לא תשתוק גם אם תטחוב אותה לצינוק
Karmela wird nicht schweigen, auch wenn du sie ins Verlies steckst
שתוק שתוק שתוק
Halt den Mund, halt den Mund, halt den Mund
עכשיו הזמן שלהמצמד
Jetzt ist die Zeit für das Gespann
טבולה ראס נשארתי קול וחי גם בעולם מת
Tabula Rasa, ich bin cool und lebendig geblieben, auch in einer toten Welt
חתול ינחת גם על הצד אם תעבדו בפרך
Eine Katze landet auch auf der Seite, wenn ihr hart arbeitet
כמות הסטלבט לא ירדה
Die Menge an Stuss ist nicht gesunken
ריקדו לבס שלהמצמד!
Tanzten zu ihrem Bass, dem Gespann!





Writer(s): זיו טל


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.