כרקוקלי - שמיים - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction כרקוקלי - שמיים




שמיים
Небеса
פרפרים אצלי הם כבר מזמן הפכו להיות מצרך נדיר
Бабочки у меня уже давно стали редким товаром,
עם החומות כלום לא נכנס אליי בניתי לי מבצר אדיר
С этими стенами ничто не проникает ко мне, я построила себе огромную крепость.
ובלילות לבד מצד לצד פיזרתי את השדים בעיר
И ночами, одна, из стороны в сторону, я рассеивала демонов по городу.
היית משתגע אם היית פה עכשיו לראות אותי
Ты бы сошел с ума, если бы увидел меня сейчас.
הכל מתחבר לי ומתנתק
Всё во мне соединяется и разъединяется,
אולי אם רק בזמן אחר
Может быть, если бы только в другое время
תראה אותי ככה קצת באמת
Ты увидел бы меня такой, какая я есть на самом деле.
חלמתי לעוף פה הכי רחוק
Я мечтала улететь отсюда как можно дальше,
משום מקום איך זה נגמר
Из ниоткуда, как это закончилось?
רציתי את האושר הכי מתוק
Я хотела самого сладкого счастья,
מרוב מתוק נהיה לי מר
От чрезмерной сладости мне стало горько.
פרפרים אצלי הם כבר מזמן הפכו להיות מצרך נדיר
Бабочки у меня уже давно стали редким товаром,
עם החומות כלום לא נכנס אליי בניתי לי מבצר אדיר
С этими стенами ничто не проникает ко мне, я построила себе огромную крепость.
ובלילות לבד מצד לצד פיזרתי את השדים לעיר
И ночами, одна, из стороны в сторону, я рассеивала демонов по городу.
היית משתגע אם היית פה עכשיו לראות אותי
Ты бы сошел с ума, если бы увидел меня сейчас.
הכל מתחבר לי ומתנתק
Всё во мне соединяется и разъединяется,
אולי אם רק בזמן אחר
Может быть, если бы только в другое время
תראה אותי ככה קצת באמת
Ты увидел бы меня такой, какая я есть на самом деле.
חלמתי לעוף פה הכי רחוק
Я мечтала улететь отсюда как можно дальше,
משום מקום איך זה נגמר
Из ниоткуда, как это закончилось?
רציתי את האושר הכי מתוק
Я хотела самого сладкого счастья,
מרוב מתוק נהיה לי מר
От чрезмерной сладости мне стало горько.





Writer(s): עקרבי נועם, כרקוקלי לירון, פיבלוביץ ניר


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.