להקת הנח"ל - סרנדה לעדה - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction להקת הנח"ל - סרנדה לעדה




סרנדה לעדה
Серенада для Эды
היא עומדת במטבח ומבשלת
Она стоит на кухне и готовит,
כל הנח"ל מצטופף ליד הדלת
Весь Нахаль толпится у двери.
היא עוברת, היא חוזרת, היא עושה קציצות של תרד
Она ходит, она возвращается, она делает шпинатные котлеты
ושורפת את כולן הפלא ופלא
И сжигает их все, о чудо из чудес!
לה שפתיים נפלאות ושמה הוא עדה
У неё чудесные губы, а зовут её Эда,
מתוקה היא כמו עוגה של מרמלדה
Сладкая она, как мармеладная конфета.
הסתכלו איך היא פורחת בין הסיר והקלחת
Посмотрите, как она расцветает между кастрюлей и ковшом,
כל הנח"ל מזמר לה סרנדה
Весь Нахаль поёт ей серенаду.
אנחנו אותך אוהבים, עדה עדה
Мы тебя любим, Эда, Эда,
כמו לחם טרי עם ממרח שוקולדה
Как свежий хлеб с шоколадной пастой.
ואם לא תכין לי, כלל לא נתרגזה
И если ты не приготовишь нам, мы совсем не рассердимся,
נאהב אותך "במקום" כמו מיונזה
Будем любить тебя "вместо", как майонез.
עדה, איזו מבשלת מקסימה היא
Эда, какая замечательная повариха,
את קסמיה היא עושה מול הכיריים
Свои чары творит она перед плитой.
היא לוקחת כף של מלח, קילו לחם, קילו קמח
Она берёт ложку соли, килограмм хлеба, килограмм муки
ומכינה מזה בשר לצהריים
И готовит из этого мясо на обед.
לפעמים ריקה אצלינו הצלחת
Иногда у нас пуста тарелка,
אך הלב, הלב מלא את הטבחת
Но сердце, сердце полно твоей стряпнёй.
לה נגיש ברוב אידיליה זר ענק של פטרוזיליה
Мы преподнесём тебе с большой идиллией огромный букет петрушки
וברגש לה נשיר כולנו יחד
И с чувством споём тебе все вместе.
אנחנו אותך אוהבים, עדה עדה
Мы тебя любим, Эда, Эда,
כמו לחם טרי עם ממרח שוקולדה
Как свежий хлеб с шоколадной пастой.
ואם לא תכין לי, כלל לא נתרגזה
И если ты не приготовишь нам, мы совсем не рассердимся,
נאהב אותך "במקום" כמו מיונזה
Будем любить тебя "вместо", как майонез.
הסתכלו בה, הסתכלו ישר עליה
Посмотрите на неё, посмотрите прямо на неё,
מה יפה לה השמלה שלמותניה
Как красиво сидит на ней платье.
היא אמרה לי: "קח שני וופלים כי האוכל שוב נשרף לי"
Она сказала мне: "Возьми две вафли, потому что еда опять сгорела",
וחייכה אליי, אפשר להשתגע
И улыбнулась мне, можно сойти с ума.
בכל יום נישא ליבנו המטבחה
Каждый день наши сердца летят на кухню,
ולעדה'לה נאמר בערך ככה
И Эдочке мы скажем примерно так:
עד מותנו מרעב פה רק אותך, אותך נאהב פה
До самой нашей голодной смерти, только тебя, тебя мы будем любить здесь,
כי טבח יפה כמוך אין עוד בנח"ל
Потому что такой прекрасной поварихи, как ты, больше нет в Нахале.
אנחנו אותך אוהבים, עדה עדה
Мы тебя любим, Эда, Эда,
כמו לחם טרי עם ממרח שוקולדה
Как свежий хлеб с шоколадной пастой.
ואם לא תכין לי, כלל לא נתרגזה
И если ты не приготовишь нам, мы совсем не рассердимся,
נאהב אותך "במקום" כמו מיונזה
Будем любить тебя "вместо", как майонез.





Writer(s): וילנסקי משה ז"ל, נאור לאה


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.