להקת הנח"ל - שיר לשלום - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction להקת הנח"ל - שיר לשלום




שיר לשלום
A Song for Peace
תנו לשמש לעלות
Let the sun rise
לבוקר להאיר
Let the morning shine
הזכה שבתפילות
The innocent ones in our prayers
אותנו לא תחזיר
Will not return us
מי אשר כבה נרו
Whose candle has been extinguished
ובעפר נטמן
And buried in the dust
בכי מר לא יעירו
Bitter crying will not awaken them
לא יחזירו לכאן
Will not bring them back here
איש אותנו לא ישיב
No one will bring us back
מבור תחתית אפל
From the dark abyss
כאן לא יועילו
Here will not help
לא שמחת הניצחון
Not the joy of victory
ולא שירי הלל
Nor songs of praise
לכן רק שירו שיר לשלום
Therefore, sing only a song for peace
אל תלחשו תפילה
Do not whisper a prayer
מוטב תשירו שיר לשלום
Rather sing a song for peace
בצעקה גדולה
With a loud cry
תנו לשמש לחדור
Let the sun penetrate
מבעד לפרחים
Through the flowers
אל תביטו לאחור
Don't look back
הניחו להולכים
Leave the departed
שאו עיניים בתקווה
Look up with hope
לא דרך כוונות
Not through rifle sights
שירו שיר לאהבה
Sing a song for love
ולא למלחמות
Not for wars
אל תגידו יום יבוא
Do not say the day will come
הביאו את היום
Bring the day
כי לא חלום
For it is not a dream
הוא ובכל הכיכרות
And in all the squares
הריעו רק שלום
Cry out only peace
לכן רק שירו שיר לשלום
Therefore, sing only a song for peace
אל תלחשו תפילה
Do not whisper a prayer
מוטב תשירו שיר לשלום
Rather sing a song for peace
בצעקה גדולה
With a loud cry
תנו לשמש לעלות
Let the sun rise
לבוקר להאיר
Let the morning shine
הזכה שבתפילות
The innocent ones in our prayers
אותנו לא תחזיר
Will not return us
אל תגידו יום יבוא
Do not say the day will come
הביאו את היום
Bring the day
ובכל הכיכרות
And in all the squares
הריעו רק שלום
Cry out only peace
לכן רק שירו שיר לשלום
Therefore, sing only a song for peace
אל תלחשו תפילה
Do not whisper a prayer
מוטב תשירו שיר לשלום
Rather sing a song for peace
בצעקה גדולה
With a loud cry
שירו שיר לשלום
Sing a song for peace
אל תלחשו תפילה
Do not whisper a prayer
מוטב תשירו שיר לשלום
Rather sing a song for peace
בצעקה גדולה
With a loud cry
שירו שיר לשלום
Sing a song for peace
אל תלחשו תפילה
Do not whisper a prayer
מוטב תשירו שיר לשלום
Rather sing a song for peace
בצעקה גדולה
With a loud cry
שירו שיר לשלום
Sing a song for peace
אל תלחשו תפילה
Do not whisper a prayer
מוטב תשירו שיר לשלום
Rather sing a song for peace
בצעקה גדולה
With a loud cry
שירו שיר לשלום
Sing a song for peace
אל תלחשו תפילה
Do not whisper a prayer
מוטב תשירו שיר לשלום
Rather sing a song for peace
בצעקה גדולה
With a loud cry
שירו שיר לשלום
Sing a song for peace
אל תלחשו תפילה
Do not whisper a prayer
מוטב תשירו שיר לשלום
Rather sing a song for peace
בצעקה גדולה
With a loud cry
אוואוואוואוואוואוו
Owwwwwwwwwwwwwwww
אוואוואוואוואוו
Owwwwwwwwwwww
לכן רק שירו שיר לשלום
Therefore, sing only a song for peace
אל תלחשו תפילה
Do not whisper a prayer
מוטב תשירו שיר לשלום...
Rather sing a song for peace...





Writer(s): רוזנבלום יאיר ז"ל, רוטבליט יעקב


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.