Paroles et traduction Lehakat Heil Ha'avir - תמיד עולה המנגינה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
תמיד עולה המנגינה
The Melody Always Rises
מן
השעות
והשניות
From
the
hours
and
the
seconds
והקולות
באוזניות
And
the
sounds
in
the
headphones
מן
הכוכב
על
המגדל
From
the
star
on
the
tower
ומן
הרוח
לצידו
And
the
wind
beside
him
והחבר
שעל
ידו
And
the
friend
by
his
side
אשר
מרים
לו
אגודל
Who
gives
him
a
thumbs
up
מן
העבים
הנפתחים
From
the
clouds
that
are
opening
ומכנפי
המלאכים
And
the
wings
of
the
angels
ומלילות
ללא
שינה
And
from
the
sleepless
nights
תמיד
עולה
המנגינה:
The
melody
always
rises:
מן
הרקיע
הבהיר
From
the
bright
sky
עד
גגותיה
של
העיר
To
the
rooftops
of
the
city
והשדות
הרחבים
And
the
wide
fields
וכשהלילה
מעליו
And
when
the
night
is
above
him
והשמיים
מתחתיו
And
the
heavens
are
beneath
him
ועל
הארץ
כוכבים
And
there
are
stars
on
the
earth
עמוק
עמוק
בתוך
הלב
Deep,
deep
inside
the
heart
בתוך
הראש
המסתובב
Inside
the
spinning
head
מן
הקצה,
מן
הפינה
From
the
edge,
from
the
corner
תמיד
עולה
המנגינה:
The
melody
always
rises:
על
התקוות
הכי
ורודות
On
the
rosiest
hopes
האהבות
האבודות
The
lost
loves
ואלה
העומדות
בתור
And
those
standing
in
line
עם
זוג
עיניים
כחולות
With
a
pair
of
blue
eyes
וציפורניים
אכולות
And
bitten
nails
אשר
קוראות
לו
שיחזור
Who
are
telling
him
to
come
back
מכל
האור
מכל
הלב
From
all
the
light,
from
all
the
heart
הוא
שוב
אליך
מתקרב
He
is
approaching
you
again
את
יכולה
מתוך
שינה
You
can,
out
of
your
sleep
לשמוע
את
המנגינה:
Hear
the
melody:
מן
הרקיע
הנמס
From
the
melting
sky
אשר
אומר
לי
תיכנס
Which
tells
me
to
come
in
ובו
אלייך
אני
שט
And
in
it
I
am
sailing
to
you
ומן
האופק
הלבן
And
from
the
white
horizon
ומן
הרווח
הקטן
And
from
the
small
space
שבין
הנילוס
והפרת
Between
the
Nile
and
the
Euphrates
מה
שהיה
וכבר
נגמר
What
was
and
is
already
over
הטוב
הרע
והמכוער
The
good,
the
bad
and
the
ugly
וכל
ארצנו
הקטנה
And
all
our
small
country
כבר
שרה
את
המנגינה:
Is
already
singing
the
melody:
וכל
ארצנו
הקטנה
And
all
our
small
country
כבר
שרה
את
המנגינה
Is
already
singing
the
melody
כבר
שרה
את
המנגינה
Is
already
singing
the
melody
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): -, Yoram Taharlev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.