Paroles et traduction Lola Marsh - Because Of You
Because Of You
Потому что это ты
What
will
I
do
in
the
winter?
Now
you're
gone
Что
я
буду
делать
зимой?
Ведь
тебя
нет
рядом.
In
the
evening
I
just
wanna
pick
the
phone
Вечером
мне
хочется
просто
взять
телефон,
And
I'll
talk
with
you
for
hours
И
говорить
с
тобой
часами
'Bout
my
day,
about
your
troubles
О
моём
дне,
о
твоих
проблемах,
Just
to
hear
you,
that
is
what
I
miss
the
most
Просто
слышать
тебя
– вот
чего
мне
не
хватает
больше
всего.
So
if
you
think
of
me
somehow
Поэтому,
если
ты
вдруг
вспомнишь
обо
мне,
Ooh,
ooh-ooh-ooh
О-о-о-о,
Send
a
white
bright
butterfly
Пришли
мне
белоснежную
бабочку.
Ooh,
ooh-ooh-ooh
О-о-о-о,
Know
that
everyone
are
fine
Дай
знать,
что
у
всех
всё
хорошо.
It's
all
because,
it's
all
because
Всё
это
потому,
всё
это
потому,
Of
you,
you,
you
Что
это
ты,
ты,
ты.
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о-о,
о-о-о-о,
It's
you,
you,
you
Это
ты,
ты,
ты.
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о-о,
о-о-о-о.
And
all
these
helicopters
are
stuck
inside
my
head
И
все
эти
вертолёты
застряли
у
меня
в
голове,
And
I
remember
the
exact
words
that
you
said
to
me
И
я
помню
каждое
слово,
что
ты
сказал
мне
тогда.
And
I've
searched
for
a
magician
that
long
day
in
the
audition
И
я
искала
волшебника
в
тот
день
на
прослушивании.
"Hey,
ma,
I
got
the
part"
"Мам,
меня
взяли!"
And
if
you're
having
a
good
time
И
если
ты
хорошо
проводишь
время,
Ooh,
ooh-ooh-ooh
О-о-о-о,
Could
you
tell
her
girl
says,
"Hi"?
Можешь
передать
ей
привет
от
меня?
Ooh,
ooh-ooh-ooh
О-о-о-о,
And
make
sure
that
she
is
fine
И
убедись,
что
у
неё
всё
хорошо.
It's
all
because,
it's
all
because
Всё
это
потому,
всё
это
потому,
Of
you,
you,
you
Что
это
ты,
ты,
ты.
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о-о,
о-о-о-о,
It's
you,
you,
you
Это
ты,
ты,
ты.
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о-о,
о-о-о-о.
And
all
these
helicopters
stuck
inside
(it's
you)
И
все
эти
вертолёты
застряли
внутри
(это
ты).
(You)
I'm
going
back,
I'm
being
a
child,
I
(Ты)
Я
возвращаюсь
назад,
становлюсь
ребёнком.
(You)
tell
your
mom
that
I'll
never
let
you
go
(oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(Ты)
Передай
своей
маме,
что
я
тебя
никогда
не
отпущу
(о-о-о-о,
о-о-о-о).
(It's
you)
and
you
were
there
when
I
wasn't
right
(Это
ты)
Ты
был
рядом,
когда
мне
было
плохо.
(You)
you
looked
at
us
with
love
and
pride
(Ты)
Ты
смотрел
на
нас
с
любовью
и
гордостью.
(You)
I'm
looking
and
I'm
searching
for
your
glow
(Ты)
Я
ищу
и
всё
ещё
вижу
твой
свет.
(Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-о-о-о,
о-о-о-о).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): לנדאו גיל, כהן שושנה יעל
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.