Lola Marsh - Satellite - traduction des paroles en allemand

Satellite - Lola Marshtraduction en allemand




Satellite
Satellit
You gotta go now, 'cause all of the highways are waiting for you
Du musst jetzt gehen, denn all die Autobahnen warten auf dich
We were confidential, another dimension, and out of the blue
Wir waren vertraut, eine andere Dimension, und aus heiterem Himmel
Sometimes feels like crime, crime
Manchmal fühlt es sich an wie ein Verbrechen, Verbrechen
Yet we don't have much time
Doch wir haben nicht viel Zeit
And can you tell me what is right?
Und kannst du mir sagen, was richtig ist?
Tell me what is right
Sag mir, was richtig ist
I wanna be your satellite
Ich will dein Satellit sein
Be your satellite
Dein Satellit sein
Our self-inventions and all of the questions will show us the truth
Unsere Selbsterfindungen und all die Fragen werden uns die Wahrheit zeigen
There is no time to linger about it, we're wasting our youth
Es gibt keine Zeit, darüber nachzudenken, wir verschwenden unsere Jugend
Sometimes it feels like a crime, crime
Manchmal fühlt es sich an wie ein Verbrechen, Verbrechen
Yet we don't have much time
Doch wir haben nicht viel Zeit
And can you tell me what is right?
Und kannst du mir sagen, was richtig ist?
Tell me what is right
Sag mir, was richtig ist
I wanna be your satellite
Ich will dein Satellit sein
I'll be your satellite
Ich werde dein Satellit sein
We gotta live, we gotta try
Wir müssen leben, wir müssen es versuchen
I know that you're not mine
Ich weiß, dass du nicht mir gehörst
So can you tell me what is right?
Also kannst du mir sagen, was richtig ist?
I'll be your satellite
Ich werde dein Satellit sein
Hmm, hmm, hmm
Hmm, hmm, hmm
Hmm, hmm, hmm
Hmm, hmm, hmm
You gotta go now, 'cause all of the highways are waiting for you
Du musst jetzt gehen, denn all die Autobahnen warten auf dich
(I wanna be your satellite)
(Ich will dein Satellit sein)
You gotta go now (hmm, hmm)
Du musst jetzt gehen (hmm, hmm)





Writer(s): לנדאו גיל, כהן שושנה יעל, סויסה ישי


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.