Lola Marsh - You're Mine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lola Marsh - You're Mine




Sunday morning I wake up
Воскресным утром я просыпаюсь
You're beside me, breathing so loud
Ты рядом со мной, дышишь так громко
The wall is empty and so flat
Стена пустая и такая плоская
The world around me is too large, oh
Мир вокруг меня слишком велик, о
And I know that I'm slow in the morning
И я знаю, что по утрам я медлителен
As I fall into a hole without an end
Когда я падаю в яму без конца
Until, suddenly, I look at you
Пока, внезапно, я не смотрю на тебя
And all the mirrors
И все эти зеркала
Vanish from my mind
Исчезни из моего сознания
Oh, oh, whoa oh-oh, uh-oh
О, о, уоу, о-о-о, о-о-о
Oh, oh, whoa oh-oh, uh-oh
О, о, уоу, о-о-о, о-о-о
You're mine
Ты моя
Oh, oh, whoa oh-oh, uh-oh
О, о, уоу, о-о-о, о-о-о
Oh, oh, whoa oh-oh, uh-oh
О, о, уоу, о-о-о, о-о-о
You're mine
Ты моя
Sunday morning I wake up
Воскресным утром я просыпаюсь
You're beside me, breathing so loud
Ты рядом со мной, дышишь так громко
The wall is empty and so flat
Стена пустая и такая плоская
The world around me is too large, oh
Мир вокруг меня слишком велик, о
And I know that I'm slow in the morning
И я знаю, что по утрам я медлителен
As I fall into a hole without an end
Когда я падаю в яму без конца
Until, suddenly, I look at you
Пока, внезапно, я не смотрю на тебя
And all the mirrors
И все эти зеркала
Vanish from my mind
Исчезни из моего сознания
Oh, oh, whoa oh-oh, uh-oh
О, о, уоу, о-о-о, о-о-о
Oh, oh, whoa oh-oh, uh-oh
О, о, уоу, о-о-о, о-о-о
You're mine
Ты моя
Oh, oh, whoa oh-oh, uh-oh
О, о, уоу, о-о-о, о-о-о
Oh, oh, whoa oh-oh, uh-oh
О, о, уоу, о-о-о, о-о-о
You're mine
Ты моя
And I know that I'm slow in the morning
И я знаю, что по утрам я медлителен
Suddenly, I look at you
Внезапно я смотрю на тебя
And all the mirrors
И все эти зеркала
Vanish from my mind
Исчезни из моего сознания
And I know that I'm slow in the morning
И я знаю, что по утрам я медлителен
Suddenly, I look at you
Внезапно я смотрю на тебя
And all the mirrors
И все эти зеркала
Vanish from my mind
Исчезни из моего сознания





Writer(s): Unknown Writer, Cohen Shoshana Yael, Landau Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.