מאור אדרי - נדרתי - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction מאור אדרי - נדרתי




נדרתי
Ich habe geschworen
שוב אני לבד שוב הגעגוע
Wieder bin ich allein, wieder die Sehnsucht
קברת לי את הלב הסוף היה ידוע
Du hast mein Herz begraben, das Ende war vorhersehbar
ואין אותי יותר גם אם את מצטערת
Und mich gibt es nicht mehr, auch wenn es dir leid tut
אני נדרתי שלכאן את לא חוזרת
Ich habe geschworen, dass du hierher nicht zurückkehrst
זה עוד לילה מסובך
Es ist eine weitere komplizierte Nacht
אני ואת עוזבים עכשיו
Ich und du, wir gehen jetzt
זה נגמר מלוכלך
Es endete schmutzig
מה שעשית לי לא אשכח
Was du mir angetan hast, werde ich nicht vergessen
אני ראיתי חתונה
Ich sah eine Hochzeit
אהבה הפכה שנאה
Liebe wurde zu Hass
את מזמן לא מבינה
Du verstehst schon lange nicht mehr
עזבנו אהבה גדולה
Wir haben eine große Liebe verlassen
שוב אני לבד שוב הגעגוע
Wieder bin ich allein, wieder die Sehnsucht
קברת לי את הלב הסוף היה ידוע
Du hast mein Herz begraben, das Ende war vorhersehbar
ואין אותי יותר גם אם את מצטערת
Und mich gibt es nicht mehr, auch wenn es dir leid tut
אני נדרתי שלכאן את לא חוזרת
Ich habe geschworen, dass du hierher nicht zurückkehrst
וכל היום כמו מטורף וכל הלילה
Und den ganzen Tag wie verrückt und die ganze Nacht
אנלא ישן דקה זה לא אכפת לה
Ich schlafe keine Minute, es ist ihr egal
זה המשחק שלך אז מה את מצטערת
Es ist dein Spiel, also warum tut es dir leid
אני נדרתי שלכאן את לא חוזרת
Ich habe geschworen, dass du hierher nicht zurückkehrst
יש דברים שלא עושים
Es gibt Dinge, die man nicht tut
את הלב של מאור אדרי לא שוברים
Das Herz von Maor Edri bricht man nicht
תתקדמי גם אם קשה מחר יהיה טוב
Geh weiter, auch wenn es schwer ist, morgen wird es gut sein
את תראי
Du wirst sehen
אני ראיתי חתונה
Ich sah eine Hochzeit
אהבה הפכה שנאה
Liebe wurde zu Hass
את מזמן לא מבינה
Du verstehst schon lange nicht mehr
עזבנו אהבה גדולה
Wir haben eine große Liebe verlassen
שוב אני לבד שוב הגעגוע
Wieder bin ich allein, wieder die Sehnsucht
קברת לי את הלב הסוף היה ידוע
Du hast mein Herz begraben, das Ende war vorhersehbar
ואין אותי יותר גם אם את מצטערת
Und mich gibt es nicht mehr, auch wenn es dir leid tut
אני נדרתי שלכאן את לא חוזרת
Ich habe geschworen, dass du hierher nicht zurückkehrst
וכל היום כמו מטורף וכל הלילה
Und den ganzen Tag wie verrückt und die ganze Nacht
אנלא ישן דקה זה לא אכפת לה
Ich schlafe keine Minute, es ist ihr egal
זה המשחק שלך אז מה את מצטערת
Es ist dein Spiel, also warum tut es dir leid
אני נדרתי שלכאן את לא חוזרת
Ich habe geschworen, dass du hierher nicht zurückkehrst
אני נדרתי שלכאן את לא חוזרת
Ich habe geschworen, dass du hierher nicht zurückkehrst
שוב אני לבד שוב הגעגוע
Wieder bin ich allein, wieder die Sehnsucht
קברת לי את הלב הסוף היה ידוע
Du hast mein Herz begraben, das Ende war vorhersehbar
ואין אותי יותר גם אם את מצטערת
Und mich gibt es nicht mehr, auch wenn es dir leid tut
אני נדרתי שלכאן את לא חוזרת
Ich habe geschworen, dass du hierher nicht zurückkehrst





Writer(s): אדרי מאור, ששון נתנאל, עזרן כפיר


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.