מאיר אריאל - Neshel HaNahash - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction מאיר אריאל - Neshel HaNahash




שוב אני מוצץ גבעול
Я снова сосу стебель
תחת גשר מט ליפול
Под мостом матовое падение
כשמעלי העגלות בתנועה מתמדת
Когда вагоны находятся в постоянном движении
שוב אני מתחיל לשאול
Я снова начинаю спрашивать
מה לרצות מה לאכול
Что хотеть, что есть
כשהנמלה העניינית אותי מודדת.
Когда муравей интересовал меня, я измерял.
אחת לאיזה זמן מוגבל
Один для какого ограниченного времени
אני נשמט אביון ודל
Я падаю нищим и скудным
ממירוץ הכרכרה המשתקשקת
Из гонки на гремящей карете
נפלט משצף מעגל
Выброшенный из цепи
וכמו שוקע תחת גל
И как тонет под волной
כשההמולה הסחרחרה אט מתרחקת.
С головокружительной суетой АТТ уходит.
ואבא תמיד אומר
И папа всегда говорит
תעזבנו יום יעזבך יומיים
Оставь день, оставь два.
העגלה נוסעת אין עצור.
Вагон едет без остановки.
קפצת ממנה היום
Вы выпрыгнули из нее сегодня
חלפו שנתיים
Прошло два года
והנה נשארת מאחור.
И вот ты остался позади.
צולל חופשי ללא מצנח,
Свободный дайвер без парашюта,
לכל הכיוונים נפתח,
Во всех направлениях открывается,
והתשוקה לכל כיוון אותי הורסת,
И страсть во всех направлениях меня разрушает,
כך שבינתיים אני נח,
Так что пока я отдыхаю,
כך כמו שאני מונח
Так как я лежу
כשהתאוצה שמעלי שוב ושוב דורסת.
Когда ускорение над мной снова и снова наступает.
עני ורש ומרושרש,
Бедный, дряхлый и неряшливый,
מביט בנשל הנחש.
Глядя на змею.
לו רק יכולתי גם אני כך להגיח.
Если бы только я мог так же появиться.
בהשילי בלי כל חשש,
Без всякого страха,
תרבות של עור אשר יבש,
Культура кожи, которая сухая,
וכמו חדש למחוז חפצי אגיע.
И, как новенький, я приеду в район.
אך אבא בשם אומרו
Но отец по имени Омеро
"תעזבנו יום יעזבך יומיים" -
"Оставь день, оставь два" -
העגלה נוסעת אין עצור
Вагон едет без остановки
לא קפצת עליה היום
Вы не прыгали на нее сегодня
חלפו חודשיים
Прошло два месяца
והנה נשארת מאחור.
И вот ты остался позади.
וגם היתה לי בחורה
И у меня тоже была девушка
קצת פראית קצת לא ברורה.
Немного дикий и немного неясный.
אך לא הגיע לה שאשתגע -
Но она не заслуживала, чтобы я сошел с ума -
אז במכונית שכורה
Так в арендованной машине
הרסתי לה את הצורה
Я испортил ее задницу
ועכשיו אני מתגעגע.
И теперь я скучаю.
ולך תצא מזה עכשיו,
И вы выйдете из этого сейчас,
איך תצא מזה עכשיו,
Как вы выйдете из этого сейчас,
מוצץ גבעול מתחת איזה גשר
Сосать стебель под какой-то мост
מי צריך אותך עכשיו?
Кому ты сейчас нужен?
מי בכלל זוכר אותך עכשיו?
Кто тебя сейчас помнит?
לך תתחיל למצוא שוב את הקשר.
Вы снова начнете находить связь.
ואבא חוזר ואומר:
И папа возвращается и говорит:
"תעזבנו יום יעזבך יומיים"
"Оставь день, оставь два"
העגלה נוסעת אין עצור
Вагон едет без остановки
קפצת ממנה היום
Вы выпрыгнули из нее сегодня
חלפו שעתיים
Прошло два часа
והנה נשארת מאחור.
И вот ты остался позади.





Writer(s): אריאל מאיר ז"ל, רואה עידן


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.