מאיר אריאל - בתור לשיקוף ריאה - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction מאיר אריאל - בתור לשיקוף ריאה




בתור לשיקוף ריאה
В очереди на рентген легких
בתור בן אדם אני מוכן לתת כתף
Как человек, милая, я готов подставить плечо,
ובאמת לפעמים אני גם בא ומשתתף
И правда, иногда я прихожу и участвую,
אבל בתור בן תמותה
Но как смертный,
בתור בן תמותה אין לי זמן לפעמים
Как смертный, у меня иногда нет времени,
בתור בן תמותה אין לי זמן לפעמים
Как смертный, у меня иногда нет времени,
בתור בן אדם
Как человек,
אני יכול לחשוב אבסטרקט
Я могу мыслить абстрактно,
ולבור לי אקט עם טקט
И выдумать себе тактичный акт,
שיקשט לי את מצפוני
Который украсит мою совесть,
עת אני בקקט
Когда я в затруднении,
אבל בתור בן תמותה
Но как смертный,
בתור בן תמותה אני עלול להיות
Как смертный, я могу быть
קצת לא בן אדם כדי שאוכל עוד קצת לחיות
Немного бесчеловечным, чтобы еще немного пожить,
בתור בן אדם
Как человек,
אני מבחין בין טוב לרע
Я различаю добро и зло,
ומשתדל גם שתמיד
И стараюсь всегда,
שתמיד תהיה ברירה בין טוב לרע אבל
Чтобы всегда был выбор между добром и злом, но
בתור בן תמותה
Как смертный,
בתור בן תמותה כשרע לי זה לא בגלל
Как смертный, когда мне плохо, это не потому,
ששכני לספסל הוא קצת הרבה יותר אומלל
Что мой сосед по скамейке немного, а может, и много несчастнее,
בתור בן תמותה אני מוציא את לילי בניחוש
Как смертный, я провожу ночи в догадках,
מה זה כבר יכול להיות המיחוש הזה
Что же это может быть за боль,
שפעם כאן פעם כאן, פעם כאן
Которая то тут, то там, то тут,
בתור בן אדם
Как человек,
אני חושב יש תכלית
Я думаю, есть цель,
אפילו אם החושך
Даже если тьма
רק מתחדד על כל תגלית אבל
Только сгущается с каждым открытием, но
בתור בן תמותה
Как смертный,
בתור בן תמותה אני חושב יש תכלית
Как смертный, я думаю, есть цель,
אפילו אם אני והרופאים מתקשים להחליט
Даже если мне и врачам трудно решить,
אני בן אדם בן תמותה
Я человек, смертный,





Writer(s): חנוך שלום, אריאל מאיר ז"ל


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.