מאיר אריאל - נשל הנחש (בהופעה) - traduction des paroles en allemand




נשל הנחש (בהופעה)
Die Schlangenhaut (Live)
שוב אני מוצץ גבעול
Wieder lutsche ich an einem Halm
תחת גשר מט ליפול
Unter einer einsturzgefährdeten Brücke
כשמעלי העגלות בתנועה מתמדת
Während über mir die Wagen in ständiger Bewegung sind
שוב אני מתחיל לשאול
Wieder beginne ich zu fragen
מה לרצות מה לאכול
Was ich wollen soll, was ich essen soll
כשהנמלה העניינית אותי מודדת
Während die geschäftige Ameise mich mustert
אחת לאיזה זמן מוגבל, אני נשמט אביון ודל
Einmal für eine begrenzte Zeit, falle ich heraus, arm und bedürftig
ממירוץ הכרכרה המשתקשקת
Aus dem Rennen der ratternden Kutsche
נפלט משצף מעגל
Ausgestoßen aus dem reißenden Kreis
כמו שוקע תחת גל
Wie unter einer Welle versinkend
כשההמולה הסחרחרה אט מתרחקת
Während der schwindelerregende Trubel langsam entschwindet
ואבא תמיד אומר
Und Papa sagt immer
תעזבנו יום יעזבך יומיים
Verlässt du es einen Tag, verlässt es dich zwei Tage
העגלה נוסעת אין עצור
Der Wagen fährt, kein Halt
קפצת ממנה היום
Bist du heute davon abgesprungen
חלפו נגיד שנתיים
Vergingen, sagen wir, zwei Jahre
והנה נשארת מאחור
Und siehe da, du bist zurückgeblieben
צולל חופשי ללא מצנח
Im freien Fall tauchend, ohne Fallschirm
לכל הכיוונים נפתח
Nach allen Richtungen offen
והתשוקה לכל כיוון אותי הורסת
Und die Begierde in jede Richtung zerstört mich
כך שבינתיים אני נח, כך כמו שאני מונח
So ruhe ich inzwischen, so wie ich daliege
כשהתאוצה שמעלי שוב ושוב דורסת, כן, דורס
Während die Beschleunigung über mir immer wieder überrollt, ja, überrollt
עני ורש ומרושרש
Arm, elend und entwurzelt
מביט בנשל הנחש
Betrachte ich die abgestreifte Haut der Schlange
לו רק יכולתי גם אני כך להגיח
Könnte ich doch auch so hervorkommen
בהשילי בלי כל חשש
Indem ich ohne jede Furcht ablege
תרבות של עור אשר יבש
Eine Kultur trockener Haut
וכמו חדש למחוז חפצי אגיע, כן, אגיע
Und wie neu mein ersehntes Ziel erreiche, ja, erreiche
אך אבא בשם אומרו
Aber Papa sagt in seinem Spruch
"תעזבנו יום יעזבך יומיים"
"Verlässt du es einen Tag, verlässt es dich zwei Tage"
העגלה נוסעת אין עצור
Der Wagen fährt, kein Halt
לא קפצת עליה היום
Bist du heute nicht aufgesprungen
חלפו חודשיים
Vergingen zwei Monate
והנה נשארת מאחור
Und siehe da, du bist zurückgeblieben
אבא בשם אומרו
Papa sagt in seinem Spruch
"תעזבנו יום יעזבך יומיים"
"Verlässt du es einen Tag, verlässt es dich zwei Tage"
העגלה נוסעת אין עצור
Der Wagen fährt, kein Halt
לא קפצת עליה היום
Bist du heute nicht aufgesprungen
חלפו, נגיד, שבועיים
Vergingen, sagen wir, zwei Wochen
והנה נשארת מאחור
Und siehe da, du bist zurückgeblieben
וגם היתה לי בחורה קצת פראית קצת לא ברורה
Und ich hatte auch ein Mädchen, etwas wild, etwas unklar
אך לא הגיע לה שאשתגע
Aber sie verdiente es nicht, dass ich durchdrehe
אז במכונית שכורה הרסתי לה את הצורה
Also habe ich ihr in einem Mietwagen übel mitgespielt
ועכשיו אני מתגעגע
Und jetzt vermisse ich sie
ולך תצא מזה עכשיו
Und nun sieh zu, wie du da rauskommst
איך תצא מזה עכשיו
Wie kommst du da jetzt raus
מוצץ גבעול מתחת איזה גשר
An einem Halm lutschend unter irgendeiner Brücke
מי צריך אותך עכשיו?
Wer braucht dich jetzt?
מי בכלל זוכר אותך עכשיו?
Wer erinnert sich überhaupt noch an dich?
לך תתחיל למצוא שוב את הקשר
Geh, fang an, die Verbindung wiederzufinden
לעמצה עיר אתה שור
Zurück ins Getümmel, du Ochse
ואבא חוזר ואומר
Und Papa wiederholt und sagt
"תעזבנו יום יעזבך יומיים"
"Verlässt du es einen Tag, verlässt es dich zwei Tage"
העגלה נוסעת אין עצור
Der Wagen fährt, kein Halt
קפצת ממנה היום
Bist du heute davon abgesprungen
חלפו שעתיים
Vergingen zwei Stunden
והנה נשארת מאחור
Und siehe da, du bist zurückgeblieben
אבא חוזר ואומר
Papa wiederholt und sagt
"תעזבנו יום יעזבך יומיים"
"Verlässt du es einen Tag, verlässt es dich zwei Tage"
העגלה נוסעת אין עצור
Der Wagen fährt, kein Halt
קפצת לא קפצת היום
Ob du heute gesprungen bist oder nicht
חלפו שניותיים
Vergingen zwei Sekunden
והנה נשארת מאחור
Und siehe da, du bist zurückgeblieben
(בקולות)
(Stimmen)
עד סנקציות
Bis zu Sanktionen
כך אוכלת אותה
So frisst man das
(בקולות)
(Stimmen)
בגדול
Im Großen





Writer(s): אריאל מאיר ז"ל, רואה עידן


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.