מאיר בנאי - את שומעת - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction מאיר בנאי - את שומעת




את שומעת
Do You Hear
את שומעת
Do you hear the
הרוח זרה וסתווית
Wind so strange and autumnal
אורח צועד אל בית שהחוויר
A guest is walking towards a house that has turned pale
אם ניצבת לחלון או רקמת או טווית
If you are standing by the window or embroidering or spinning
כבי את האור ושכבי
Turn off the light and lie down
את נרדמת
You fall asleep
ואני אכנס ואשב
And I will come in and sit down
לרצפה אשב להביט עלייך
I will sit on the floor and look at you
שותק ונוכרי בחדרך השלו
Silent and foreign in your quiet room
אחכה לך כמו נעלייך
I will wait for you like your shoes
אז תקומי
Then you will get up
מוארת בנוגה אויבים
Illuminated by the glow of enemies
כי עבר בשנתך, בשנתך אלוהיי
Because it passed in your sleep, in your sleep, my God
אז תקומי
Then you will get up
ושני חלומות לא טובים
And two bad dreams
יתקרבו לאיטם יאחזוך בידם
Will approach slowly and take you by the hand
ויובילו אותך אליי
And lead you to me
אליי
To me
אליי
To me





Writer(s): בנאי מאיר ז"ל, היימן נחום ז"ל, דגני עדי, אלתרמן נתן ז"ל


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.